commit: b685e9753b3a826d2407d92f07a3f0312fa3828c
parent a4f7046b8f160f7d8cb0a331b46cad5f8e3707a2
Author: Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>
Date: Fri, 19 May 2017 23:08:16 +0200
[enh] update existing translations
Diffstat:
6 files changed, 476 insertions(+), 339 deletions(-)
diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ.
diff --git a/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-14 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Estä"
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
-msgstr "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi, jonka vuoksi meidän ei tarvitse tallentaa näitä tietoja sinuun liittyen."
+msgstr "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Tämän ansioista Searxin ei tarvitse tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
diff --git a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ.
diff --git a/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,231 +1,322 @@
-# Portuguese translations for PROJECT.
+# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
-#
+#
+# Translators:
+# António Ribeiro <contact@antonioribeiro.xyz>, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language: pt\n"
-"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-11 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: António Ribeiro <contact@antonioribeiro.xyz>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: searx/webapp.py:114
+#: searx/webapp.py:123
msgid "files"
-msgstr "arquivos"
+msgstr "ficheiros"
-#: searx/webapp.py:115
+#: searx/webapp.py:124
msgid "general"
msgstr "geral"
-#: searx/webapp.py:116
+#: searx/webapp.py:125
msgid "music"
msgstr "música"
-#: searx/webapp.py:117
+#: searx/webapp.py:126
msgid "social media"
-msgstr "mídias sociais"
+msgstr "redes sociais"
-#: searx/webapp.py:118
+#: searx/webapp.py:127
msgid "images"
msgstr "imagens"
-#: searx/webapp.py:119
+#: searx/webapp.py:128
msgid "videos"
msgstr "vídeos"
-#: searx/webapp.py:120
+#: searx/webapp.py:129
msgid "it"
-msgstr "informática"
+msgstr "ti"
-#: searx/webapp.py:121
+#: searx/webapp.py:130
msgid "news"
msgstr "notícias"
-#: searx/webapp.py:122
+#: searx/webapp.py:131
msgid "map"
msgstr "mapa"
-#: searx/webapp.py:123
+#: searx/webapp.py:132
msgid "science"
-msgstr ""
+msgstr "ciência"
+
+#: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
+msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
+msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
-#: searx/webapp.py:415
+#: searx/webapp.py:425
+msgid "search error"
+msgstr "erro de procura"
+
+#: searx/webapp.py:467
msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "Há {minutes} minutos"
+msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
-#: searx/webapp.py:417
+#: searx/webapp.py:469
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "Há {hours} e {minutes} minutos"
+msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
+
+#: searx/answerers/random/answerer.py:48
+msgid "Random value generator"
+msgstr "Gerador de valores aleatórios"
-#: searx/engines/__init__.py:185
+#: searx/answerers/random/answerer.py:49
+msgid "Generate different random values"
+msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
+msgid "Statistics functions"
+msgstr "Funções de estatística"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
+msgid "Compute {functions} of the arguments"
+msgstr "Calcular {functions} dos argumentos"
+
+#: searx/engines/__init__.py:192
+msgid "Engine time (sec)"
+msgstr "Tempo de pesquisa (seg)"
+
+#: searx/engines/__init__.py:196
msgid "Page loads (sec)"
-msgstr "Tempo de carregamento (seg)"
+msgstr "Página carregada (seg)"
-#: searx/engines/__init__.py:189
+#: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"
-#: searx/engines/__init__.py:193
+#: searx/engines/__init__.py:204
msgid "Scores"
-msgstr "Pontuações"
+msgstr "Contagens"
-#: searx/engines/__init__.py:197
+#: searx/engines/__init__.py:208
msgid "Scores per result"
-msgstr "Pontuações por resultado"
+msgstr "Contagens por resultado"
-#: searx/engines/__init__.py:201
+#: searx/engines/__init__.py:212
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
+#: searx/engines/pdbe.py:87
+msgid "{title} (OBSOLETE)"
+msgstr "{title} (OBSOLETE)"
+
+#: searx/engines/pdbe.py:91
+msgid "This entry has been superseded by"
+msgstr "Esta entrada foi substituída por"
+
+#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
+msgid "DOAI rewrite"
+msgstr "Reformulação DOAI"
+
+#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
+msgid ""
+"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
+"available"
+msgstr "Evite acessos pagos acedendo a versões de livre acesso sempre que disponível"
+
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
-msgstr ""
+msgstr "Reformulação de hiperligações HTTP para HTTPS se possível"
+
+#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Deslocação Infinita"
+
+#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o fim da página atual"
+
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Abrir resultados num novo separador"
+
+#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
+msgid ""
+"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
+" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
+msgstr "Por defeito os resultados são abertos no mesmo separador. Esta extensão sobreguarda o comportamento padrão de abrir hiperligações num novo separador. (Necessário JavaScript)"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar na seleção de categoria"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
-msgstr ""
+msgstr "Realizar imediatamente uma pesquisa após selecionar uma categoria. Desative esta opção para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar IP se a pesquisar por \"IP\" e mostrar o user agent se pesquisar por \"user agent\"."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
-msgstr ""
+msgstr "Remover rastreio de hiperligação"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr ""
+msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
+msgid "Vim-like hotkeys"
+msgstr "Atalhos Vim"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
+msgid ""
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
+"\"h\" key on main or result page to get help."
+msgstr "Navegar resultados de pesquisa com atalhos semelhantes ao Vim (Necessário JavaScript). Pressione a tecla \"h\" para obter ajuda."
+
+#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
+#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página não encontrada"
+
+#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
+#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
+#, python-format
+msgid "Go to %(search_page)s."
+msgstr "Ir para %(search_page)s."
+
+#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
+#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
+msgid "search page"
+msgstr "pesquisar página"
#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
#: searx/templates/courgette/results.html:5
-#: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
+#: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
+#: searx/templates/oscar/navbar.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
msgid "preferences"
msgstr "preferências"
#: searx/templates/courgette/index.html:11
-#: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
-#: searx/templates/pix-art/index.html:7
+#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
+#: searx/templates/oscar/navbar.html:11 searx/templates/pix-art/index.html:7
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
-#: searx/templates/default/preferences.html:5
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:5
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:7
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
-#: searx/templates/default/preferences.html:9
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:32
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:34
msgid "Default categories"
-msgstr "Categorias padrão"
+msgstr "Categorias Padrão"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
-#: searx/templates/default/preferences.html:14
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:44
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:14
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
msgid "Search language"
-msgstr "Língua de pesquisa"
+msgstr "Idioma de pesquisa"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:16
-#: searx/templates/default/preferences.html:17
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:17
+#: searx/templates/oscar/languages.html:6
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automático"
+msgid "Default language"
+msgstr "Idioma padrão"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
-#: searx/templates/default/preferences.html:25
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:55
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:46
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
msgid "Interface language"
-msgstr "Linguagem da interface"
+msgstr "Idioma de interface"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
-#: searx/templates/default/preferences.html:35
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:65
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
msgid "Autocomplete"
-msgstr "Autocompletar"
+msgstr "Preenchimento automático"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
-#: searx/templates/default/preferences.html:46
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
msgid "Image proxy"
-msgstr "Proxy de imagens"
+msgstr "Proxy de imagem"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
-#: searx/templates/default/preferences.html:49
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:80
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:71
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
-#: searx/templates/default/preferences.html:50
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:81
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:50
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:72
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:54
-#: searx/templates/default/preferences.html:55
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:55
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
-#: searx/templates/default/preferences.html:64
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:94
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:64
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
msgid "SafeSearch"
msgstr "Pesquisa segura"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
-#: searx/templates/default/preferences.html:67
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:98
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
msgid "Strict"
-msgstr "Estrito"
+msgstr "Rigoroso"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
-#: searx/templates/default/preferences.html:68
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:68
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "Moderate"
msgstr "Moderado"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
-#: searx/templates/default/preferences.html:69
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:69
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:91
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:73
-#: searx/templates/default/preferences.html:74
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:74
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
@@ -259,31 +350,30 @@ msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
-#: searx/templates/default/preferences.html:84
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
msgid "Currently used search engines"
-msgstr "Motores de busca sendo usados atualmente"
+msgstr "Motores de pesquisa utilizados"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
-#: searx/templates/default/preferences.html:88
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
msgid "Engine name"
-msgstr "Nome do motor"
+msgstr "Nome do motor de pesquisa"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
-#: searx/templates/default/preferences.html:89
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
-#: searx/templates/default/preferences.html:90
-#: searx/templates/default/preferences.html:101
-#: searx/templates/oscar/macros.html:71
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:110
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
msgid "Allow"
@@ -291,309 +381,367 @@ msgstr "Permitir"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
-#: searx/templates/default/preferences.html:90
-#: searx/templates/default/preferences.html:102
-#: searx/templates/oscar/macros.html:70
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:99
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:111
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
-#: searx/templates/default/preferences.html:110
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:119
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:282
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Essas configurações são armazenadas em seus cookies, isto nos permite não"
-" armazenar dados sobre você."
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
+"data about you."
+msgstr "Estas definições são guardadas nos seus cookies, isto permite-nos que não guardemos informação sobre si."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
-#: searx/templates/default/preferences.html:112
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
-msgstr ""
-"Esses cookies servem unicamente para sua conveniência, nós não usamos "
-"eles para te rastrear."
+msgstr "Estes cookies servem somente para sua conveniência, não os utilizamos para o rastrear."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
-#: searx/templates/default/preferences.html:115
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:287
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
msgid "save"
-msgstr "salvar"
+msgstr "guardar"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
-#: searx/templates/default/preferences.html:116
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:125
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
msgid "Reset defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Repor predefinições"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
-#: searx/templates/default/preferences.html:117
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:126
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
msgid "back"
-msgstr "voltar"
+msgstr "atrás"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
-#: searx/templates/default/results.html:13
-#: searx/templates/oscar/results.html:110
+#: searx/templates/legacy/results.html:13
+#: searx/templates/oscar/results.html:124
msgid "Search URL"
-msgstr "Pesquisar URL"
+msgstr "Procurar hiperligação"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
-#: searx/templates/default/results.html:17
-#: searx/templates/oscar/results.html:115
+#: searx/templates/legacy/results.html:17
+#: searx/templates/oscar/results.html:129
msgid "Download results"
-msgstr "Baixar resultados"
+msgstr "Resultados de transferências"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
-#: searx/templates/default/results.html:35
+#: searx/templates/legacy/results.html:35
msgid "Answers"
msgstr "Respostas"
#: searx/templates/courgette/results.html:42
-#: searx/templates/default/results.html:43
-#: searx/templates/oscar/results.html:90
+#: searx/templates/legacy/results.html:43
+#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestões"
#: searx/templates/courgette/results.html:70
-#: searx/templates/default/results.html:81
-#: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
+#: searx/templates/legacy/results.html:81
+#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
msgid "previous page"
msgstr "página anterior"
#: searx/templates/courgette/results.html:81
-#: searx/templates/default/results.html:92
-#: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
+#: searx/templates/legacy/results.html:92
+#: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
msgid "next page"
-msgstr "próxima página"
+msgstr "página seguinte"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
-#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
+#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/pix-art/search.html:3
msgid "Search for..."
-msgstr "Pesquisar por..."
+msgstr "Procurar por..."
-#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
+#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
msgid "Engine stats"
-msgstr "Estatísticas do motor de busca"
+msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa"
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
-#: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
+#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
msgstr "contexto original"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
-#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
msgid "Seeder"
msgstr "Seeder"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
-#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
msgid "Leecher"
msgstr "Leecher"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
-#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
-#: searx/templates/oscar/macros.html:21
+#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/oscar/macros.html:24
msgid "magnet link"
-msgstr "link magnético"
+msgstr "hiperligação magnética"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
-#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
-#: searx/templates/oscar/macros.html:22
+#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
+#: searx/templates/oscar/macros.html:25
msgid "torrent file"
-msgstr "arquivo torrent"
+msgstr "ficheiro torrent"
-#: searx/templates/default/categories.html:8
+#: searx/templates/legacy/categories.html:8
msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr "Clique na lupa para realizar a busca"
-
-#: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
-#: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
-#: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
-#: searx/templates/oscar/macros.html:20
+msgstr "Clique na lupa para realizar a pesquisa"
+
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:84
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:112
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Resultados em novos separadores"
+
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:87
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:116
+msgid "On"
+msgstr "Ligado"
+
+#: searx/templates/legacy/preferences.html:88
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
+msgid "Off"
+msgstr "Desligado"
+
+#: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
+#: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
+#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
+#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
msgid "cached"
-msgstr "em cache"
+msgstr "armazenados em cache"
+
+#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Definições avançadas"
-#: searx/templates/oscar/base.html:78
+#: searx/templates/oscar/base.html:62
+#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
+#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
+#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:64
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro!"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "Powered by"
-msgstr "Criado por"
+msgstr "Produzido por"
-#: searx/templates/oscar/base.html:78
+#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "Um metapesquisador hackeável que respeita a privacidade"
+msgstr "um motor de metapesquisa editável e respeitador da sua privacidade"
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
-msgid "home"
-msgstr "início"
+#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
+msgid "proxied"
+msgstr "via proxy"
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
-msgid "Toggle navigation"
-msgstr "Mudar navegação"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:25
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
msgid "Engines"
-msgstr "Motores de busca"
+msgstr "Motores de pesquisa"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:19
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:204
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:20
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
+msgid "Answerers"
+msgstr "Remetente"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
msgid "Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:45
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "Que linguagem você prefere para a busca?"
+msgstr "Que idioma de pesquisa prefere?"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Mudar a linguagem da interface"
+msgstr "Alterar o idioma do esquema"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Achar coisas enquanto você digita"
+msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
msgid "Proxying image results through searx"
-msgstr "Filtrar resultados de imagens no searx"
+msgstr "Resultados de imagens pelo proxy searx"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"Muda o modo como formulários são enviados <a "
-"href=\"https://pt.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todosn\""
-" rel=\"external\">mais informações sobre os modos de pedido</a>"
+msgstr "Alterar como formulários são submetidos, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">aprender mais sobre métodos de pedidos</a>"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
msgid "Filter content"
msgstr "Filtrar conteúdo"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
msgid "Change searx layout"
-msgstr "Mudar a interface do searx"
+msgstr "Alterar esquema do searx"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:143
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
+msgid "Choose style for this theme"
+msgstr "Escolher estilo para este tema"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Atalho"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Suporta idioma selecionado"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
+msgid "Time range"
+msgstr "Período de tempo"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:158
msgid "Avg. time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo médio"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:155
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:157
msgid "Max time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo máximo"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
+msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
+msgstr "Esta é a lista dos modulos instantâneos de resposta do searx"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:213
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:238
+msgid "Keywords"
+msgstr "Palavras-chave"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:239
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemplos"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:260
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
-msgstr ""
+msgstr "Esta é a lista de cookies e os valores que o searx está a guardar no seu computador."
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:214
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Com essa lista pode aceder à transparência do searx."
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:219
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
msgid "Cookie name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de cookie"
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:220
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/results.html:7
msgid "Search results"
-msgstr "Pesquisar"
+msgstr "Resultados de pesquisa"
-#: searx/templates/oscar/results.html:105
+#: searx/templates/oscar/results.html:119
msgid "Links"
-msgstr "Links"
+msgstr "Hiperligações"
#: searx/templates/oscar/search.html:6
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Start search"
msgstr "Começar pesquisa"
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
-msgid "Show search filters"
-msgstr "Mostrar filtros de pesquisa"
-
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
-msgid "Hide search filters"
-msgstr "Esconder filtros de pesquisa"
-
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
-msgstr "Estatísticas"
+msgstr "estatísticas"
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
+msgid "Anytime"
+msgstr "Qualquer altura"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
+msgid "Last day"
+msgstr "Ontem"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
+msgid "Last week"
+msgstr "Semana passada"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
+msgid "Last month"
+msgstr "Mês passado"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
+msgid "Last year"
+msgstr "Ano passado"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
-msgstr "Atenção"
+msgstr "Atenção!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
-msgstr "Parece que você está usando o seax pela primeira vez."
-
-#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
-msgid "Warning!"
-msgstr "Atenção!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
-msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
-msgstr ""
-"Ative o Javascript para poder usar toda a funcionalidade deste site, por "
-"favor."
+msgstr "Parece que está a utilizar o searx pela primeira vez."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
-msgstr ""
+msgstr "Informação!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr ""
+msgstr "atualmente não existem cookies definidos"
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
-msgstr "Não há dados disponíveis atualmente. "
+msgstr "Não existem dados disponíveis."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
@@ -603,41 +751,39 @@ msgstr "Desculpe!"
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
-msgstr ""
-"Nós não achamos nenhum resultado. Reformule sua busca ou procure em "
-"outras categorias, por favor."
+msgstr "não encontramos nenhum resultado. Por favor pesquise outra coisa ou utilize mais categorias na sua pesquisa."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
-msgstr "Bem feito!"
+msgstr "Muito bem!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
-msgstr "Opções salvadas com sucesso."
+msgstr "Definições guardadas com sucesso."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
-msgstr "Droga!"
+msgstr "Ora bolas!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
-msgstr "algo de errado aconteceu."
+msgstr "Alguma coisa correu mal."
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "show media"
-msgstr "mostrar mídia"
+msgstr "mostrar média"
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "hide media"
-msgstr "esconder mídia"
+msgstr "esconder média"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
+#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
msgid "Get image"
-msgstr "oter imagem"
+msgstr "Obter imagem"
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
+#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
msgid "View source"
-msgstr "ver fonte"
+msgstr "Ver fonte"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
msgid "show map"
@@ -657,7 +803,7 @@ msgstr "esconder detalhes"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Filesize"
-msgstr "Tamanho de arquivo"
+msgstr "Tamanho de ficheiro"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
msgid "Bytes"
@@ -669,7 +815,7 @@ msgstr "kiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
msgid "MiB"
-msgstr "miB"
+msgstr "MiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
msgid "GiB"
@@ -681,7 +827,7 @@ msgstr "TiB"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
msgid "Number of Files"
-msgstr "Número de Arquivos"
+msgstr "Número de Ficheiros"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
msgid "show video"
@@ -693,14 +839,4 @@ msgstr "esconder vídeo"
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
msgid "Load more..."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Localization"
-#~ msgstr "Localização"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Sim"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Não"
-
+msgstr "Carregar mais..."
diff --git a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ.
diff --git a/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
+# Andrey, 2017
# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
# dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
-# Дмитрий Михирев <bizdelnick@gmail.com>, 2016-2017
+# Дмитрий Михирев, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
-"Last-Translator: Дмитрий Михирев <bizdelnick@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-16 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "музыка"
#: searx/webapp.py:126
msgid "social media"
-msgstr "соцсети"
+msgstr "социальные сети"
#: searx/webapp.py:127
msgid "images"
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "наука"
#: searx/webapp.py:384 searx/webapp.py:594
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr "Некорректные настройки, исправьте свои опции"
+msgstr "Неправильные параметры, измените настройки"
#: searx/webapp.py:425
msgid "search error"
@@ -71,11 +72,11 @@ msgstr "ошибка поиска"
#: searx/webapp.py:467
msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{minutes} минут назад"
+msgstr "{minutes} минут(а) назад"
#: searx/webapp.py:469
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{hours} час, {minutes} минут назад"
+msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
#: searx/answerers/random/answerer.py:48
msgid "Random value generator"
@@ -95,15 +96,15 @@ msgstr "Вычисляет {functions} от аргументов"
#: searx/engines/__init__.py:192
msgid "Engine time (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Время поиска (сек)"
#: searx/engines/__init__.py:196
msgid "Page loads (sec)"
-msgstr "Время загрузки (сек)"
+msgstr "Загрузка страниц (сек)"
#: searx/engines/__init__.py:200 searx/templates/oscar/results.html:88
msgid "Number of results"
-msgstr "Число результатов"
+msgstr "Количество результатов"
#: searx/engines/__init__.py:204
msgid "Scores"
@@ -115,11 +116,11 @@ msgstr "Попаданий за результат"
#: searx/engines/__init__.py:212
msgid "Errors"
-msgstr "Ошибок"
+msgstr "Ошибки"
#: searx/engines/pdbe.py:87
msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr "{title} (УСТАРЕЛ)"
+msgstr "{title} (УСТАРЕВШИЕ)"
#: searx/engines/pdbe.py:91
msgid "This entry has been superseded by"
@@ -127,17 +128,17 @@ msgstr "Этот пункт был заменён на"
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
msgid "DOAI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапись DOAI"
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
"available"
-msgstr ""
+msgstr "Позволяет получить бесплатную версию запрашиваемой статьи, если таковая имеется"
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
-msgstr "По возможности заменять в ссылках HTTP на HTTPS"
+msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
@@ -150,37 +151,37 @@ msgstr "Автоматически загружать следующую стр
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:113
msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Открывать ссылки на результаты в новых вкладках"
+msgstr "Открывать ссылки из результатов поиска в новых вкладках"
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
msgid ""
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
-msgstr "По умолчанию результаты открываются в том же окне. Этот плагин изменяет поведение, чтобы ссылки открывались в новых вкладках/окнах. (Требуется JavaScript)"
+msgstr "По умолчанию результаты открываются в том же окне. Этот плагин переопределяет поведение по умолчанию для открытия ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется JavaScript)"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
-msgstr "Искать при выборе категории"
+msgstr "Поиск по выбранной категории"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
-msgstr "Выполнять поиск сразу при выборе категории. Отключить выбор нескольких категорий. (Требуется JavaScript)"
+msgstr "Выполните поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
-msgstr "Показывает IP-адрес при запросе \"ip\" и user-agent при запросе \"user agent\"."
+msgstr "Отображает ваш IP-адрес при запросе \"ip\" и ваш отпечаток браузера при запросе \"user agent\"."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление трекера URL-адресов"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr ""
+msgstr "Удаляет аргументы отслеживания из возвращенного URL-адреса"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Горячие клавиши в стиле vim"
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
"\"h\" key on main or result page to get help."
-msgstr "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стилк vim (требуется JavaScript). Нажмите «h» на главной странице или странице результатов, чтобы получить подсказку."
+msgstr "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim (требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на главной странице или на страницах результатов."
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Перейти к %(search_page)s."
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
msgid "search page"
-msgstr "странице поиска"
+msgstr "страница поиска"
#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "странице поиска"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
msgid "preferences"
-msgstr "опции"
+msgstr "настройки"
#: searx/templates/courgette/index.html:11
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "о сайте"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:7
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
msgid "Preferences"
-msgstr "Опции"
+msgstr "Настройки"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
@@ -263,13 +264,13 @@ msgstr "Язык интерфейса"
#: searx/templates/legacy/preferences.html:35
#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
msgid "Autocomplete"
-msgstr "Автодополнение"
+msgstr "Подгрузка результатов"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
#: searx/templates/legacy/preferences.html:46
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
msgid "Image proxy"
-msgstr "Прокси для картинок"
+msgstr "Прокси для изображений"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
#: searx/templates/legacy/preferences.html:49
@@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "Фиолетовый"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
msgid "Green"
-msgstr "Зелёный"
+msgstr "Зеленый"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
msgid "Cyan"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Красный"
#: searx/templates/legacy/preferences.html:93
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
msgid "Currently used search engines"
-msgstr "Используемые поисковые движки"
+msgstr "Используемые поисковые машины"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Используемые поисковые движки"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
msgid "Engine name"
-msgstr "Имя движка"
+msgstr "Имя машины"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
#: searx/templates/legacy/preferences.html:98
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Блокировать"
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
-msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах, что позволяет нам не хранить эти сведения о вас."
+msgstr "Настройки хранятся в ваших файлах cookie, что позволяет нам не сохранять эти сведения о вас."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
@@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Настройки хранятся в ваших cookies-файлах,
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
-msgstr "Данные cookies применяются для вашего удобства, мы не используем их чтобы отслеживать вас."
+msgstr "Эти файлы cookie используются для вашего удобства, мы не используем их чтобы отслеживать вас."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
#: searx/templates/legacy/preferences.html:124
@@ -455,13 +456,13 @@ msgstr "Предложения"
#: searx/templates/legacy/results.html:81
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
msgid "previous page"
-msgstr "предыдущая стр."
+msgstr "предыдущая страница"
#: searx/templates/courgette/results.html:81
#: searx/templates/legacy/results.html:92
#: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
msgid "next page"
-msgstr "следующая стр. "
+msgstr "следующая страница"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
@@ -473,13 +474,13 @@ msgstr "Искать..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
msgid "Engine stats"
-msgstr "Статистика движков"
+msgstr "Статистика машин"
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
-msgstr "в контексте"
+msgstr "исходный контекст"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
@@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Выкл."
#: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:49
msgid "cached"
-msgstr "в архиве"
+msgstr "архив"
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
@@ -553,11 +554,11 @@ msgstr "Используется"
#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "свободный движок метапоиска, уважающий вашу приватность"
+msgstr "уважающая вашу приватность, открытая метапоисковая машина"
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
msgid "proxied"
-msgstr "проксируется"
+msgstr "proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:21
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "Общие"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
msgid "Engines"
-msgstr "Движки"
+msgstr "Машины"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/preferences.html:204
@@ -577,12 +578,12 @@ msgstr "Плагины"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
msgid "Answerers"
-msgstr "Отвечающие"
+msgstr "Ответчики"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
msgid "Cookies"
-msgstr "Cookies"
+msgstr "Cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:41
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -590,11 +591,11 @@ msgstr "На каком языке вы предпочитаете искать?
#: searx/templates/oscar/preferences.html:47
msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Изменить язык сайта"
+msgstr "Изменение языка сайта"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:57
msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Поисковые предложения при наборе"
+msgstr "Поисковые предложения по мере ввода"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
msgid "Proxying image results through searx"
@@ -605,11 +606,11 @@ msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr "Изменяет способ отправки запросов (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">подробней о методах запросов</a>)"
+msgstr "Изменяет способ отправки запросов. <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">Узнать больше о методах запроса</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
msgid "Filter content"
-msgstr "Использовать ли фильтр контента"
+msgstr "Фильтрация содержимого для взрослых в результатах поиска."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
msgid "Change searx layout"
@@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "Ускоритель"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
msgid "Supports selected language"
-msgstr "Поддерживает выбранный язык"
+msgstr "Поддержка выбранного языка"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
msgid "Time range"
@@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Максимальное время"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
msgid "Name"
@@ -673,15 +674,15 @@ msgstr "Примеры"
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
-msgstr "Это список cookies и их значений, которые searx хранит на вашем компьютере."
+msgstr "Это список файлов cookie и их значения, которые searx хранит на вашем компьютере."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
-msgstr ""
+msgstr "С помощью этого списка можно оценить прозрачность searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:266
msgid "Cookie name"
-msgstr "Имя cookie"
+msgstr "Имя файла cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:267
msgid "Value"
@@ -722,7 +723,7 @@ msgstr "Последний месяц"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Последний год"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
@@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Информация!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr "в данный момент cookies не установлены."
+msgstr "в настоящее время не определены файлы cookie."
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
@@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Сожалеем!"
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
-msgstr "результатов не найдено. Попробуйте другой запрос или выберите больше категорий."
+msgstr "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте другой запрос или поищите в других категориях."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
@@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "Настройки успешно сохранены."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
-msgstr "Вот чёрт!"
+msgstr "Вот черт!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
@@ -813,19 +814,19 @@ msgstr "Байт"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
msgid "kiB"
-msgstr "КиБ"
+msgstr "КБ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
msgid "MiB"
-msgstr "МиБ"
+msgstr "МБ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
msgid "GiB"
-msgstr "ГиБ"
+msgstr "ГБ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
msgid "TiB"
-msgstr "ТиБ"
+msgstr "ТБ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
msgid "Number of Files"
@@ -841,4 +842,4 @@ msgstr "скрыть видео"
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
msgid "Load more..."
-msgstr "Загрузить ещё…"
+msgstr "Загрузить еще…"