messages.po (32865B)
- # Translations template for PROJECT.
- # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
- #
- # Translators:
- # Dickprince, 2017
- # Chacal Exodius, 2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-12-26 22:43+0000\n"
- "Last-Translator: Chacal Exodius\n"
- "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/pt/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
- "Language: pt\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
- msgid "timeout"
- msgstr "tempo esgotado"
- #: searx/search.py:144
- msgid "request exception"
- msgstr "solicitar exceção"
- #: searx/search.py:151
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "acidente inesperado"
- #: searx/webapp.py:136
- msgid "files"
- msgstr "ficheiros"
- #: searx/webapp.py:137
- msgid "general"
- msgstr "geral"
- #: searx/webapp.py:138
- msgid "music"
- msgstr "música"
- #: searx/webapp.py:139
- msgid "social media"
- msgstr "redes sociais"
- #: searx/webapp.py:140
- msgid "images"
- msgstr "imagens"
- #: searx/webapp.py:141
- msgid "videos"
- msgstr "vídeos"
- #: searx/webapp.py:142
- msgid "it"
- msgstr "ti"
- #: searx/webapp.py:143
- msgid "news"
- msgstr "notícias"
- #: searx/webapp.py:144
- msgid "map"
- msgstr "mapa"
- #: searx/webapp.py:145
- msgid "science"
- msgstr "ciência"
- #: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
- #: searx/webapp.py:415
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "Configurações inválidas"
- #: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
- msgid "search error"
- msgstr "erro de procura"
- #: searx/webapp.py:530
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
- #: searx/webapp.py:532
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:53
- msgid "Random value generator"
- msgstr "Gerador de valores aleatórios"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:54
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "Funções de estatística"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "Calcular {functions} dos argumentos"
- #: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
- msgid "Engine time (sec)"
- msgstr "Tempo de pesquisa (seg)"
- #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
- msgid "Page loads (sec)"
- msgstr "Página carregada (seg)"
- #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
- #: searx/templates/oscar/results.html:95
- #: searx/templates/simple/results.html:20
- msgid "Number of results"
- msgstr "Número de resultados"
- #: searx/engines/__init__.py:206 searx/engines/flycheck___init__.py:213
- msgid "Scores"
- msgstr "Contagens"
- #: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
- msgid "Scores per result"
- msgstr "Contagens por resultado"
- #: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
- msgid "Errors"
- msgstr "Erros"
- #: searx/engines/pdbe.py:87
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (OBSOLETE)"
- #: searx/engines/pdbe.py:91
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "Esta entrada foi substituída por"
- #: searx/engines/pubmed.py:74
- msgid "No abstract is available for this publication."
- msgstr "Nenhum resumo está disponível para esta publicação."
- #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
- msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- msgstr "Reformulação de hiperligações HTTP para HTTPS se possível"
- #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "Deslocação Infinita"
- #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o fim da página atual"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
- "available"
- msgstr "Evite acessos pagos acedendo a versões de livre acesso sempre que disponível"
- #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
- #: searx/templates/simple/preferences.html:149
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "Abrir resultados num novo separador"
- #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
- msgid ""
- "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
- " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
- msgstr "Por defeito os resultados são abertos no mesmo separador. Esta extensão sobreguarda o comportamento padrão de abrir hiperligações num novo separador. (Necessário JavaScript)"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
- msgid "Search on category select"
- msgstr "Pesquisar na seleção de categoria"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr "Realizar imediatamente uma pesquisa após selecionar uma categoria. Desative esta opção para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
- #: searx/plugins/self_info.py:20
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr "Mostrar IP se a pesquisar por \"IP\" e mostrar o user agent se pesquisar por \"user agent\"."
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "Remover rastreio de hiperligação"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Atalhos Vim"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
- "\"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr "Navegar resultados de pesquisa com atalhos semelhantes ao Vim (Necessário JavaScript). Pressione a tecla \"h\" para obter ajuda."
- #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
- #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "Página não encontrada"
- #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
- #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "Ir para %(search_page)s."
- #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
- #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "pesquisar página"
- #: searx/templates/courgette/index.html:9
- #: searx/templates/courgette/index.html:13
- #: searx/templates/courgette/results.html:5
- #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
- #: searx/templates/pix-art/index.html:8
- msgid "preferences"
- msgstr "preferências"
- #: searx/templates/courgette/index.html:11
- #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
- msgid "about"
- msgstr "sobre"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
- #: searx/templates/simple/preferences.html:26
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferências"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
- #: searx/templates/simple/preferences.html:34
- msgid "Default categories"
- msgstr "Categorias Padrão"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
- #: searx/templates/simple/preferences.html:39
- #: searx/templates/simple/preferences.html:163
- msgid "Search language"
- msgstr "Idioma de pesquisa"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/languages.html:6
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
- #: searx/templates/simple/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:42
- msgid "Default language"
- msgstr "Idioma padrão"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
- #: searx/templates/simple/preferences.html:120
- msgid "Interface language"
- msgstr "Idioma de interface"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
- #: searx/templates/simple/preferences.html:51
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Preenchimento automático"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
- #: searx/templates/simple/preferences.html:166
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Proxy de imagem"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
- #: searx/templates/simple/preferences.html:169
- msgid "Enabled"
- msgstr "Ativado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
- #: searx/templates/simple/preferences.html:170
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desativado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:173
- #: searx/templates/simple/preferences.html:63
- #: searx/templates/simple/preferences.html:90
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Pesquisa segura"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
- #: searx/templates/simple/preferences.html:66
- msgid "Strict"
- msgstr "Rigoroso"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
- #: searx/templates/simple/preferences.html:67
- msgid "Moderate"
- msgstr "Moderado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
- #: searx/templates/simple/preferences.html:68
- msgid "None"
- msgstr "Nenhum"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
- #: searx/templates/simple/preferences.html:131
- msgid "Themes"
- msgstr "Temas"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
- msgid "Color"
- msgstr "Cor"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
- msgid "Blue (default)"
- msgstr "Azul (padrão)"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
- msgid "Violet"
- msgstr "Violeta"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
- msgid "Cyan"
- msgstr "Ciano"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
- msgid "Orange"
- msgstr "Laranja"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
- msgid "Red"
- msgstr "Vermelho"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
- #: searx/templates/simple/preferences.html:77
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Motores de pesquisa utilizados"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
- #: searx/templates/simple/preferences.html:87
- msgid "Engine name"
- msgstr "Nome do motor de pesquisa"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
- msgid "Category"
- msgstr "Categoria"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
- #: searx/templates/simple/preferences.html:86
- msgid "Allow"
- msgstr "Permitir"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
- msgid "Block"
- msgstr "Bloquear"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
- #: searx/templates/simple/preferences.html:180
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
- "data about you."
- msgstr "Estas definições são guardadas nos seus cookies, isto permite-nos que não guardemos informação sobre si."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr "Estes cookies servem somente para sua conveniência, não os utilizamos para o rastrear."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
- #: searx/templates/simple/preferences.html:185
- msgid "save"
- msgstr "Guardar"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
- #: searx/templates/simple/preferences.html:186
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "Repor predefinições"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:306
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
- #: searx/templates/simple/preferences.html:187
- msgid "back"
- msgstr "Atrás"
- #: searx/templates/courgette/results.html:12
- #: searx/templates/legacy/results.html:13
- #: searx/templates/oscar/results.html:136
- #: searx/templates/simple/results.html:58
- msgid "Search URL"
- msgstr "Procurar hiperligação"
- #: searx/templates/courgette/results.html:16
- #: searx/templates/legacy/results.html:17
- #: searx/templates/oscar/results.html:141
- #: searx/templates/simple/results.html:62
- msgid "Download results"
- msgstr "Resultados de transferências"
- #: searx/templates/courgette/results.html:34
- #: searx/templates/legacy/results.html:35
- #: searx/templates/simple/results.html:10
- msgid "Answers"
- msgstr "Respostas"
- #: searx/templates/courgette/results.html:42
- #: searx/templates/legacy/results.html:43
- #: searx/templates/oscar/results.html:116
- #: searx/templates/simple/results.html:42
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Sugestões"
- #: searx/templates/courgette/results.html:70
- #: searx/templates/legacy/results.html:81
- #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
- #: searx/templates/simple/results.html:130
- msgid "previous page"
- msgstr "página anterior"
- #: searx/templates/courgette/results.html:81
- #: searx/templates/legacy/results.html:92
- #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
- #: searx/templates/simple/results.html:145
- msgid "next page"
- msgstr "página seguinte"
- #: searx/templates/courgette/search.html:3
- #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
- #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
- msgid "Search for..."
- msgstr "Procurar por..."
- #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
- #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
- #: searx/templates/simple/stats.html:7
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Estatísticas de motor de pesquisa"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
- #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
- #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
- msgid "original context"
- msgstr "contexto original"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "Seeder"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "Leecher"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:23
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "hiperligação magnética"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/oscar/macros.html:24
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "ficheiro torrent"
- #: searx/templates/legacy/categories.html:8
- #: searx/templates/simple/categories.html:6
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Clique na lupa para realizar a pesquisa"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
- #: searx/templates/simple/preferences.html:142
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "Resultados em novos separadores"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
- #: searx/templates/simple/preferences.html:145
- msgid "On"
- msgstr "Ligado"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
- msgid "Off"
- msgstr "Desligado"
- #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
- #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
- #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
- #: searx/templates/simple/macros.html:43
- msgid "cached"
- msgstr "armazenados em cache"
- #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
- msgid "Advanced settings"
- msgstr "Definições avançadas"
- #: searx/templates/oscar/base.html:62
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
- msgid "Close"
- msgstr "Fechar"
- #: searx/templates/oscar/base.html:64
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/results.html:25
- msgid "Error!"
- msgstr "Erro!"
- #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
- msgid "Powered by"
- msgstr "Produzido por"
- #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- msgstr "um motor de metapesquisa editável e respeitador da sua privacidade"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
- #: searx/templates/simple/macros.html:43
- msgid "proxied"
- msgstr "via proxy"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:92
- msgid "supported"
- msgstr "suportado"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:96
- msgid "not supported"
- msgstr "não suportado"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
- msgid "General"
- msgstr "Geral"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
- #: searx/templates/simple/preferences.html:76
- msgid "Engines"
- msgstr "Motores de pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
- msgid "Plugins"
- msgstr "Extensões"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
- msgid "Answerers"
- msgstr "Remetente"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
- msgid "Cookies"
- msgstr "Cookies"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
- #: searx/templates/simple/preferences.html:48
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Que idioma de pesquisa prefere?"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
- #: searx/templates/simple/preferences.html:128
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Alterar o idioma do esquema"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
- #: searx/templates/simple/preferences.html:60
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
- #: searx/templates/simple/preferences.html:173
- msgid "Proxying image results through searx"
- msgstr "Resultados de imagens pelo proxy searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
- msgid ""
- "Change how forms are submited, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr "Alterar como formulários são submetidos, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">aprender mais sobre métodos de pedidos</a>"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
- #: searx/templates/simple/preferences.html:71
- msgid "Filter content"
- msgstr "Filtrar conteúdo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
- #: searx/templates/simple/preferences.html:139
- msgid "Change searx layout"
- msgstr "Alterar esquema do searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
- msgid "Choose style for this theme"
- msgstr "Escolher estilo para este tema"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
- msgid "Style"
- msgstr "Estilo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
- msgid ""
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
- "required)"
- msgstr "Redirecionar para versões de acesso aberto de publicações quando disponíveis (requer plug-in)"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
- #: searx/templates/simple/preferences.html:88
- msgid "Shortcut"
- msgstr "Atalho"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:174
- msgid "Selected language"
- msgstr "Idioma selecionado"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:172
- #: searx/templates/simple/preferences.html:91
- msgid "Time range"
- msgstr "Período de tempo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:171
- #: searx/templates/simple/preferences.html:92
- msgid "Avg. time"
- msgstr "Tempo médio"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:170
- #: searx/templates/simple/preferences.html:93
- msgid "Max time"
- msgstr "Tempo máximo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:248
- msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- msgstr "Esta é a lista dos modulos instantâneos de resposta do searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
- msgid "Keywords"
- msgstr "Palavras-chave"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:254
- msgid "Description"
- msgstr "Descrição"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:255
- msgid "Examples"
- msgstr "Exemplos"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:275
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
- "computer."
- msgstr "Esta é a lista de cookies e os valores que o searx está a guardar no seu computador."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
- msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- msgstr "Com essa lista pode aceder à transparência do searx."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:281
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Nome de cookie"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
- msgid "Value"
- msgstr "Valor"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "URL de pesquisa das preferências salvas atualmente"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr "Nota: a especificação de configurações personalizadas no URL de pesquisa pode reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites de resultados clicados."
- #: searx/templates/oscar/results.html:17
- msgid "Search results"
- msgstr "Resultados de pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/results.html:21
- #: searx/templates/simple/results.html:84
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "Tente pesquisar por:"
- #: searx/templates/oscar/results.html:100
- #: searx/templates/simple/results.html:25
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados"
- #: searx/templates/oscar/results.html:131
- msgid "Links"
- msgstr "Hiperligações"
- #: searx/templates/oscar/search.html:8
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
- #: searx/templates/simple/search.html:5
- msgid "Start search"
- msgstr "Começar pesquisa"
- #: searx/templates/oscar/stats.html:2
- msgid "stats"
- msgstr "estatísticas"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
- #: searx/templates/simple/time-range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "Qualquer altura"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
- #: searx/templates/simple/time-range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "Ontem"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
- #: searx/templates/simple/time-range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "Semana passada"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
- #: searx/templates/simple/time-range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "Mês passado"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
- #: searx/templates/simple/time-range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "Ano passado"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
- msgid "Heads up!"
- msgstr "Atenção!"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
- msgid "It look like you are using searx first time."
- msgstr "Parece que está a utilizar o searx pela primeira vez."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "Informação!"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "atualmente não existem cookies definidos"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Não existem dados disponíveis."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
- msgid "Engines cannot retrieve results."
- msgstr "Mecanismos não podem recuperar resultados."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
- msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- msgstr "Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra ocorrência de searx."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Desculpe!"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr "não encontramos nenhum resultado. Por favor pesquise outra coisa ou utilize mais categorias na sua pesquisa."
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
- msgid "Well done!"
- msgstr "Muito bem!"
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
- msgid "Settings saved successfully."
- msgstr "Definições guardadas com sucesso."
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
- msgid "Oh snap!"
- msgstr "Ora bolas!"
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
- msgid "Something went wrong."
- msgstr "Alguma coisa correu mal."
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "mostrar média"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "esconder média"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
- msgid "Get image"
- msgstr "Obter imagem"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
- msgid "View source"
- msgstr "Ver fonte"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
- msgid "show map"
- msgstr "mostrar mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
- msgid "hide map"
- msgstr "esconder mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
- msgid "show details"
- msgstr "mostrar detalhes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
- msgid "hide details"
- msgstr "esconder detalhes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "Tamanho de ficheiro"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "Bytes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Número de Ficheiros"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "mostrar vídeo"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "esconder vídeo"
- #: searx/templates/pix-art/results.html:28
- msgid "Load more..."
- msgstr "Carregar mais..."
- #: searx/templates/simple/base.html:31
- msgid "No item found"
- msgstr "Nenhum item encontrado"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:89
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "Suporta idioma selecionado"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
- msgid "User interface"
- msgstr "Interface de usuário"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:154
- msgid "Privacy"
- msgstr "Privacidade"