commit: 4b7be135f0bf5ba8073c461b7549e8314601d214
parent a8ad40dfd2e332a868b6a2716b9a762429c7dd51
Author: Pleroma User <keine@partyheld.de>
Date: Sun, 23 Jun 2024 11:20:35 +0000
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 16.2% (160 of 985 strings)
Translation: Pleroma/Pleroma Backend (domain config_descriptions)
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma-backend-domain-config_descriptions/uk/
Diffstat:
1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po b/priv/gettext/uk/LC_MESSAGES/config_descriptions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-18 19:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-23 04:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-24 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Pleroma User <keine@partyheld.de>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
"pleroma-backend-domain-config_descriptions/uk/>\n"
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :chat_message > :sender_nickname"
msgid "The nickname of the local user that sends a welcome chat message"
-msgstr ""
+msgstr "Локального користувач, який надсилатиме вітальне повідомлення"
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
@@ -2857,24 +2857,32 @@ msgstr ""
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :html"
msgid "HTML content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
+"Зміст вітального листа у HTML. Можна використовувати EEX шаблон, в якому "
+"доступні змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :sender"
msgid "Email address and/or nickname that will be used to send the welcome email."
msgstr ""
+"Адреса електронної пошти та/або нікнейм, що буде використано для надсилання "
+"вітального листа."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :subject"
msgid "Subject of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
+"Тема вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні "
+"змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "config description at :pleroma-:welcome > :email > :text"
msgid "Text content of the welcome email. EEX template with user and instance_name variables can be used."
msgstr ""
+"Текст вітального листа. Можна використовувати EEX шаблон, в якому доступні "
+"змінні `user` та `instance_name`."
#: lib/pleroma/docs/translator.ex:5
#, elixir-autogen, elixir-format