logo

pleroma

My custom branche(s) on git.pleroma.social/pleroma/pleroma git clone https://hacktivis.me/git/pleroma.git
commit: e00fe5b616080b711091c6cf1904ec0c5af27e6d
parent 477d839444c5c30d4577b4b9f9943e72be280ae8
Author: @liimee <alt3753.7@gmail.com>
Date:   Mon, 16 Aug 2021 07:25:43 +0000

Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 4.7% (5 of 106 strings)

Translation: Pleroma/Pleroma backend
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma/id/

Diffstat:

Mpriv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po20+++++++++++---------
1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/id/LC_MESSAGES/errors.po @@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-15 15:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-16 07:26+0000\n" +"Last-Translator: @liimee <alt3753.7@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/" +"pleroma/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 3.3.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" ## This file is a PO Template file. ## @@ -23,15 +25,15 @@ msgstr "" ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. ## From Ecto.Changeset.cast/4 msgid "can't be blank" -msgstr "" +msgstr "tidak boleh kosong" ## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 msgid "has already been taken" -msgstr "" +msgstr "sudah diambil" ## From Ecto.Changeset.put_change/3 msgid "is invalid" -msgstr "" +msgstr "tidak valid" ## From Ecto.Changeset.validate_format/3 msgid "has invalid format" @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "" ## From Ecto.Changeset.validate_length/3 msgid "should be %{count} character(s)" msgid_plural "should be %{count} character(s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "harus memiliki %{count} karakter" msgid "should have %{count} item(s)" msgid_plural "should have %{count} item(s)" @@ -67,7 +69,7 @@ msgstr[0] "" msgid "should be at least %{count} character(s)" msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "harus memiliki sekurang-kurangnya %{count} karakter" msgid "should have at least %{count} item(s)" msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"