logo

badwolf

Minimalist and privacy-oriented WebKitGTK+ browser
commit: cbd54fd0f204d02435a34464057ca6d1fb96d534
parent: 00e6ddaee5b24b98ce1082985ef48dc6f6f52319
Author: Haelwenn (lanodan) Monnier <contact@hacktivis.me>
Date:   Mon,  4 May 2020 00:54:40 +0200

po/fr.po: Update translation

Diffstat:

Mpo/fr.po74+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 47 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Badwolf 0.3.0+gd88f2e7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: contact+badwolf-msgid@hacktivis.me\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 05:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-04 00:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 00:57+0100\n" "Last-Translator: Haelwenn (lanodan) Monnier <contact@hacktivis.me>\n" "Language-Team: French\n" @@ -17,16 +17,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: badwolf.c:759 +#: downloads.c:159 downloads.c:163 +msgid "Badwolf Downloads" +msgstr "Téléchargements Badwolf" + +#: badwolf.c:770 #, c-format msgid "Buildtime WebKit version: %d.%d.%d\n" msgstr "Version WebKit à la compilation: %d.%d.%d\n" -#: badwolf.c:384 +#: badwolf.c:387 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: badwolf.c:334 +#: badwolf.c:337 msgid "" "Couldn't verify the TLS certificate to ensure a better security of the " "connection. You might want to verify your machine and network.\n" @@ -37,37 +41,53 @@ msgstr "" "et son réseau.\n" "\n" -#: badwolf.c:95 +#: badwolf.c:94 msgid "Crashed" msgstr "Crash" -#: badwolf.c:357 +#: downloads.c:102 +msgid "Download cancelled" +msgstr "Téléchargement annulé" + +#: downloads.c:104 +msgid "Download error" +msgstr "Erreur du téléchargement" + +#: downloads.c:122 +msgid "Download finished" +msgstr "Téléchargement finit" + +#: downloads.c:28 +msgid "Download starting…" +msgstr "Démarrage du téléchargement" + +#: badwolf.c:360 msgid "Error: Some unknown error occurred validating the certificate.\n" msgstr "" "Erreur : Une erreur inconnue est apparue pendant la validation du " "certificat.\n" -#: badwolf.c:338 +#: badwolf.c:341 msgid "Error: The X509 Certificate Authority is unknown.\n" msgstr "Erreur : L'autorité de certification (CA X509) est inconnue.\n" -#: badwolf.c:351 +#: badwolf.c:354 msgid "Error: The certificate has been revoked.\n" msgstr "Erreur : Le certificat à été révoqué.\n" -#: badwolf.c:348 +#: badwolf.c:351 msgid "Error: The certificate has expired. Check your system's clock.\n" msgstr "Erreur : Le certificat a expiré.\n" -#: badwolf.c:354 +#: badwolf.c:357 msgid "Error: The certificate is considered to be insecure.\n" msgstr "Erreur : Le certificat est considéré comme non-sécurisé.\n" -#: badwolf.c:345 +#: badwolf.c:348 msgid "Error: The certificate isn't valid yet. Check your system's clock.\n" msgstr "Erreur : Le certificat n'est pas encore valide.\n" -#: badwolf.c:341 +#: badwolf.c:344 msgid "Error: The given identity doesn't match the expected one.\n" msgstr "Erreur : L'identité ne correspond pas à celle attendue.\n" @@ -80,67 +100,67 @@ msgstr "" "Navigateur WebKitGTK+ minimaliste et orienté vie privée\n" "Version WebKit au lancement: %d.%d.%d" -#: badwolf.c:688 +#: badwolf.c:699 msgid "New tab" msgstr "Nouvel onglet" -#: badwolf.c:781 +#: badwolf.c:819 msgid "Open new tab" msgstr "Ouvrir un nouvel onglet" -#: badwolf.c:99 +#: badwolf.c:98 msgid "Out of Memory" msgstr "Dépassement Mémoire" -#: badwolf.c:757 +#: badwolf.c:768 #, c-format msgid "Running Badwolf version: %s\n" msgstr "Version de Badwolf: %s\n" -#: badwolf.c:764 +#: badwolf.c:775 #, c-format msgid "Runtime WebKit version: %d.%d.%d\n" msgstr "Version WebKit au lancement: %d.%d.%d\n" -#: badwolf.c:381 +#: badwolf.c:384 #, c-format msgid "TLS Error for %s." msgstr "Erreur TLS pour %s." -#: badwolf.c:384 +#: badwolf.c:387 msgid "Temporarly Add Exception" msgstr "Ajouter Temporairement une Exception" -#: badwolf.c:573 +#: badwolf.c:574 msgid "Toggle javascript" msgstr "Activer/Désactiver javascript" -#: badwolf.c:103 +#: badwolf.c:102 msgid "Unknown Crash" msgstr "Crash inconnu" -#: badwolf.c:614 +#: badwolf.c:625 msgid "search in current page" msgstr "recherche dans la page courante" -#: badwolf.c:94 +#: badwolf.c:93 msgid "the web process crashed.\n" msgstr "le processus web a cessé de fonctionner.\n" -#: badwolf.c:98 +#: badwolf.c:97 msgid "the web process exceeded the memory limit.\n" msgstr "le processus web a dépassé la limitation de mémoire.\n" -#: badwolf.c:102 +#: badwolf.c:101 msgid "the web process terminated for an unknown reason.\n" msgstr "le processus web s’est interrompu pour une raison inconnue.\n" -#: badwolf.c:771 +#: badwolf.c:782 #, c-format msgid "webkit-web-extension directory set to: %s\n" msgstr "Répertoire webkit-web-extension configuré à %s\n" #. TRANSLATOR Ignore this entry. Done for forcing Unicode in xgettext. -#: badwolf.c:810 +#: badwolf.c:853 msgid "ø" msgstr ""