commit: ad0c46dcbac4607cd0b048c0e66e0865bb7b4983
parent e80608ea7d4382fa47ecc33f7a39776ab75ff868
Author: Ben K <ben-k@tutanota.com>
Date: Sun, 11 Apr 2021 14:33:15 +0200
de: Update translation
Diffstat:
M | po/de.po | 114 | +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- |
1 file changed, 65 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Badwolf 1.0.3+g1b10b33.develop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact+badwolf-msgid@hacktivis.me\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-25 15:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-11 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-11 14:32+0200\n"
"Last-Translator: Ben K. <ben-k@tutanota.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: downloads.c:117
#, c-format
@@ -70,34 +70,33 @@ msgstr "Lesezeichen: Kein neuer XPath-Kontext konnte erstellen werden\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "Bookmarks: unable to evaluate XPath expression \"%s\"\n"
msgstr ""
-"Leisezeichen: Der XPath-Ausdruck \"%s\" konnte nicht ausgewertet "
-"werden\n"
+"Leisezeichen: Der XPath-Ausdruck \"%s\" konnte nicht ausgewertet werden\n"
#: bookmarks.c:89
#, c-format
msgid "Bookmarks: unable to parse file \"%s\"\n"
msgstr "Lesezeichen: Die Datei \"%s\" konnte nicht geparst werden\n"
-#: badwolf.c:954
+#: badwolf.c:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "Buildtime WebKit version: %d.%d.%d\n"
msgstr "Buildtime WebKit version: %d.%d.%d\n"
-#: badwolf.c:439
+#: badwolf.c:441
msgid "Continue"
msgstr "Weiter"
-#: badwolf.c:389
+#: badwolf.c:391
msgid ""
"Couldn't verify the TLS certificate to ensure a better security of the "
"connection. You might want to verify your machine and network.\n"
"\n"
msgstr ""
"Das TLS-Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, um eine bessere "
-"Sicherheit der Verbindung sicherzustellen. Sie möchten vielleicht ihr "
-"Gerät und ihr Netzwerk überprüfen. \n"
+"Sicherheit der Verbindung sicherzustellen. Sie möchten vielleicht ihr Gerät "
+"und ihr Netzwerk überprüfen. \n"
-#: badwolf.c:99
+#: badwolf.c:101
msgid "Crashed"
msgstr "Abgestürtzt"
@@ -105,44 +104,42 @@ msgstr "Abgestürtzt"
msgid "Download starting…"
msgstr "Download startet…"
-#: badwolf.c:412
+#: badwolf.c:414
msgid "Error: Some unknown error occurred validating the certificate.\n"
msgstr ""
"Fehler: Es ist ein unbekannter Fehler beim überprüfen des Zertifikats "
"aufgetreten.\n"
-#: badwolf.c:393
+#: badwolf.c:395
#, fuzzy
msgid "Error: The X509 Certificate Authority is unknown.\n"
msgstr "Fehler: Die X509 Zertifikatsautorität ist unbekannt.\n"
-#: badwolf.c:406
+#: badwolf.c:408
#, fuzzy
msgid "Error: The certificate has been revoked.\n"
msgstr "Fehler: Das Zertifikat wurde widerrufen.\n"
-#: badwolf.c:403
+#: badwolf.c:405
msgid "Error: The certificate has expired. Check your system's clock.\n"
msgstr ""
-"Fehler: Das Zertifikat ist abgelaufen. Bitte überprüfen Sie, ob die "
-"Uhr ihres Systems richtig eingestellt ist.\n"
+"Fehler: Das Zertifikat ist abgelaufen. Bitte überprüfen Sie, ob die Uhr "
+"ihres Systems richtig eingestellt ist.\n"
-#: badwolf.c:409
+#: badwolf.c:411
msgid "Error: The certificate is considered to be insecure.\n"
msgstr "Fehler: Das Zertifikat wird als unsicher angesehen.\n"
-#: badwolf.c:400
-msgid ""
-"Error: The certificate isn't valid yet. Check your system's clock.\n"
+#: badwolf.c:402
+msgid "Error: The certificate isn't valid yet. Check your system's clock.\n"
msgstr ""
-"Fehler: Das Zertifikat ist noch nicht gültig. Bitte überprüfen Sie, ob "
-"die Uhr ihres Systems richtig eingestellt ist.\n"
+"Fehler: Das Zertifikat ist noch nicht gültig. Bitte überprüfen Sie, ob die "
+"Uhr ihres Systems richtig eingestellt ist.\n"
-#: badwolf.c:396
+#: badwolf.c:398
msgid "Error: The given identity doesn't match the expected one.\n"
msgstr ""
-"Fehler: Die gegebene Identität passt nicht mit der Erwarteten "
-"zusammen.\n"
+"Fehler: Die gegebene Identität passt nicht mit der Erwarteten zusammen.\n"
#: keybindings.c:32
#, c-format
@@ -150,85 +147,104 @@ msgid ""
"Minimalist and privacy-oriented web browser based on WebKitGTK\n"
"Runtime WebKit version: %d.%d.%d"
msgstr ""
-"Minimalistischer und Privatsphäre-orientierter Internetbrowser "
-"basierend of WebKitGTK\n"
+"Minimalistischer und Privatsphäre-orientierter Internetbrowser basierend of "
+"WebKitGTK\n"
"Runtime WebKit version: %d.%d.%d"
-#: badwolf.c:889
+#: badwolf.c:906
msgid "New tab"
msgstr "Neuer Reiter"
-#: badwolf.c:1006
+#: badwolf.c:1104
msgid "Open new tab"
msgstr "Neuen Reiter öffnen"
-#: badwolf.c:103
+#: badwolf.c:105
msgid "Out of Memory"
-msgstr ""
-"Ihnen scheint der Arbeitsspeicher ausgegangen zu sein! (Out of Memory)"
+msgstr "Ihnen scheint der Arbeitsspeicher ausgegangen zu sein! (Out of Memory)"
-#: badwolf.c:952
+#: badwolf.c:1034
#, c-format
msgid "Running Badwolf version: %s\n"
msgstr "Ausführende Badwolf-Version: %s\n"
-#: badwolf.c:959
+#: badwolf.c:1041
#, c-format
msgid "Runtime WebKit version: %d.%d.%d\n"
msgstr "Ausführende WebKit-Version: %d.%d.%d\n"
-#: badwolf.c:436
+#: badwolf.c:438
#, c-format
msgid "TLS Error for %s."
msgstr "TLS-Fehler für %s."
-#: badwolf.c:439
-#, fuzzy
+#: badwolf.c:441
msgid "Temporarily Add Exception"
msgstr "Eine Ausnahme machen"
-#: badwolf.c:647
+#: badwolf.c:653
msgid "Toggle javascript"
msgstr "JavaScript ein-/ausschalten"
-#: badwolf.c:652
+#: badwolf.c:658
msgid "Toggle loading images automatically"
msgstr "Das automatische Laden von Bildern ein-/ausschalten"
-#: badwolf.c:107
+#: badwolf.c:109
msgid "Unknown Crash"
msgstr "Unbekannter Absturz"
-#: badwolf.c:650
+#: badwolf.c:656
msgid "_IMG"
msgstr "_IMG"
-#: badwolf.c:645
+#: badwolf.c:651
msgid "_JS"
msgstr "_JS"
-#: badwolf.c:777
+#: badwolf.c:984
+#, fuzzy, c-format
+msgid "badwolf: content-filter loaded, adding to content-manager…\n"
+msgstr "badwolf: Inhaltsfilter wurde geladen, füge zum Inhaltsmanager hinzu…\n"
+
+#: badwolf.c:1004 badwolf.c:1011
+#, c-format
+msgid "badwolf: failed to compile content-filters.json, err: [%d] %s\n"
+msgstr ""
+"badwolf: kompilieren von content-filters.json fehlgeschlagen, err: [%d] %s\n"
+
+#: badwolf.c:972 badwolf.c:977
+#, fuzzy, c-format
+msgid "badwolf: failed to load content-filter, err: [%d] %s\n"
+msgstr "badwolf: konnte Inhaltsfilter nicht laden, err: [%d] %s\n"
+
+#: badwolf.c:1062
+#, c-format
+msgid "content-filters file set to: %s\n"
+msgstr "Inhaltsfilter-Datei wurde gesetzt auf: %s\n"
+
+#: badwolf.c:800
msgid "search in current page"
msgstr "Die aktuelle Seite durchsuchen"
-#: badwolf.c:98
+#: badwolf.c:100
msgid "the web process crashed.\n"
msgstr "Der Webprozess ist abgestürzt.\n"
-#: badwolf.c:102
+#: badwolf.c:104
msgid "the web process exceeded the memory limit.\n"
msgstr "Der Webprozess hat das Arbeitsspeicherlimit überschritten.\n"
-#: badwolf.c:106
+#: badwolf.c:108
msgid "the web process terminated for an unknown reason.\n"
msgstr "Der Webprozess wurde aus unbekannten Gründen beendet.\n"
-#: badwolf.c:966
+#: badwolf.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "webkit-web-extension directory set to: %s\n"
msgstr "Das WebKit-Web-Erweiterungs-Verzeichnis wurde gesetzt auf: %s\n"
#. TRANSLATOR Ignore this entry. Done for forcing Unicode in xgettext.
-#: badwolf.c:1042
+#: badwolf.c:1140
msgid "ø"
msgstr "ø"