messages.po (32734B)
- # Translations template for PROJECT.
- # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
- #
- # Translators:
- # Xosé M. Lamas <correo@xmgz.eu>, 2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: searx\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-04-20 11:00+0000\n"
- "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo@xmgz.eu>\n"
- "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/gl/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
- "Language: gl\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
- msgid "timeout"
- msgstr "caducidade"
- #: searx/search.py:144
- msgid "request exception"
- msgstr "excepción na petición"
- #: searx/search.py:151
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "fallo non agardado"
- #: searx/webapp.py:136
- msgid "files"
- msgstr "ficheiros"
- #: searx/webapp.py:137
- msgid "general"
- msgstr "xeral"
- #: searx/webapp.py:138
- msgid "music"
- msgstr "música"
- #: searx/webapp.py:139
- msgid "social media"
- msgstr "Medios sociais"
- #: searx/webapp.py:140
- msgid "images"
- msgstr "imaxes"
- #: searx/webapp.py:141
- msgid "videos"
- msgstr "vídeos"
- #: searx/webapp.py:142
- msgid "it"
- msgstr "TIC"
- #: searx/webapp.py:143
- msgid "news"
- msgstr "novas"
- #: searx/webapp.py:144
- msgid "map"
- msgstr "mapa"
- #: searx/webapp.py:145
- msgid "science"
- msgstr "ciencia"
- #: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "Axustes non válidos, por favor edite a configuración"
- #: searx/webapp.py:415
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "Axustes non válidos"
- #: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
- msgid "search error"
- msgstr "fallo na busca"
- #: searx/webapp.py:530
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "hai {minutes} minuto(s)"
- #: searx/webapp.py:532
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "hai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:53
- msgid "Random value generator"
- msgstr "Xerador de valor aleatorio"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:54
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "Funcións de estatística"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "Calcule {functions} dos argumentos"
- #: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
- msgid "Engine time (sec)"
- msgstr "Tempo de busca (sec)"
- #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
- msgid "Page loads (sec)"
- msgstr "Cargou en (seg)"
- #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209
- #: searx/templates/oscar/results.html:95
- #: searx/templates/simple/results.html:20
- msgid "Number of results"
- msgstr "Número de resultados"
- #: searx/engines/__init__.py:206 searx/engines/flycheck___init__.py:213
- msgid "Scores"
- msgstr "Puntuacións"
- #: searx/engines/__init__.py:210 searx/engines/flycheck___init__.py:217
- msgid "Scores per result"
- msgstr "Puntuacións por resultado"
- #: searx/engines/__init__.py:214 searx/engines/flycheck___init__.py:221
- msgid "Errors"
- msgstr "Fallos"
- #: searx/engines/pdbe.py:87
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (OBSOLETO)"
- #: searx/engines/pdbe.py:91
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
- #: searx/engines/pubmed.py:74
- msgid "No abstract is available for this publication."
- msgstr "Non hai dispoñible un extracto para esta publicación."
- #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
- msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
- msgstr "Reescribir ligazóns HTTP a HTTPS si fose posible"
- #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "Desplazamento infinito"
- #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "Cargar automáticamente a seguinte páxina ao desplazarse ao fondo da páxina actual"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "Reescritura Open Access DOI"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
- "available"
- msgstr "Evitar muros de pago redirecciionando a versións públicas das publicacións cando estén dispoñibles"
- #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
- #: searx/templates/simple/preferences.html:149
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
- #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
- msgid ""
- "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
- " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
- msgstr "Por omisión, os resultados ábrense na mesma lapela. Este engadido sobreescribe o comportamento por omisión para abrir as ligazóns en novas lapelas/ventás. (Require JavaScript)"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
- msgid "Search on category select"
- msgstr "Busca en categoría seleccionada"
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories. (JavaScript required)"
- msgstr "Busca ao momento si hai unha categoría seleccionada. Desactivar para seleccionar múltiples categorías. (Require JavaScript)"
- #: searx/plugins/self_info.py:20
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr "Mostra o seu IP si a consulta é \"ip\" e o seu Use Agent si a consulta contén \"user agent\"."
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "Elimina os argumentos de rastrexo da URL devolta"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
- msgid "Vim-like hotkeys"
- msgstr "Atallos como os de Vim"
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
- msgid ""
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
- "\"h\" key on main or result page to get help."
- msgstr "Navegar nos resultados da busca con atallos como os de Vim (require JavaScript). Pulse \"h\" na pantalla principal ou de resultados para obter axuda."
- #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
- #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "Páxina non atopada"
- #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
- #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "Ir a %(search_page)s"
- #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
- #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "páxina de busca"
- #: searx/templates/courgette/index.html:9
- #: searx/templates/courgette/index.html:13
- #: searx/templates/courgette/results.html:5
- #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
- #: searx/templates/pix-art/index.html:8
- msgid "preferences"
- msgstr "axustes"
- #: searx/templates/courgette/index.html:11
- #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
- #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
- msgid "about"
- msgstr "Sobre"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
- #: searx/templates/simple/preferences.html:26
- msgid "Preferences"
- msgstr "Axustes"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
- #: searx/templates/simple/preferences.html:34
- msgid "Default categories"
- msgstr "Categorías por omisión"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
- #: searx/templates/simple/preferences.html:39
- #: searx/templates/simple/preferences.html:163
- msgid "Search language"
- msgstr "Idioma de busca"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/languages.html:6
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
- #: searx/templates/simple/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences.html:42
- msgid "Default language"
- msgstr "Idioma por omisión"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
- #: searx/templates/simple/preferences.html:120
- msgid "Interface language"
- msgstr "Idioma da interface"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
- #: searx/templates/simple/preferences.html:51
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "Autocompletar"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
- #: searx/templates/simple/preferences.html:166
- msgid "Image proxy"
- msgstr "Proxy de imaxes"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
- #: searx/templates/simple/preferences.html:169
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
- #: searx/templates/simple/preferences.html:170
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desactivado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
- msgid "Method"
- msgstr "Método"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:173
- #: searx/templates/simple/preferences.html:63
- #: searx/templates/simple/preferences.html:90
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "Busca segura"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
- #: searx/templates/simple/preferences.html:66
- msgid "Strict"
- msgstr "Stricta"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
- #: searx/templates/simple/preferences.html:67
- msgid "Moderate"
- msgstr "Moderada"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
- #: searx/templates/simple/preferences.html:68
- msgid "None"
- msgstr "Ningunha"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
- #: searx/templates/simple/preferences.html:131
- msgid "Themes"
- msgstr "Decorado"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
- msgid "Color"
- msgstr "Cor"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
- msgid "Blue (default)"
- msgstr "Azul (por omisión)"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
- msgid "Violet"
- msgstr "Violeta"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
- msgid "Green"
- msgstr "Verde"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
- msgid "Cyan"
- msgstr "Cian"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
- msgid "Orange"
- msgstr "Laranxa"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
- msgid "Red"
- msgstr "Vermello"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
- #: searx/templates/simple/preferences.html:77
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
- #: searx/templates/simple/preferences.html:87
- msgid "Engine name"
- msgstr "Nome do motor"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
- msgid "Category"
- msgstr "Categoría"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
- #: searx/templates/simple/preferences.html:86
- msgid "Allow"
- msgstr "Permitir"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
- msgid "Block"
- msgstr "Bloquear"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
- #: searx/templates/simple/preferences.html:180
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
- "data about you."
- msgstr "Estos axustes gárdanse en testemuños, esto permítenos non ter que gardar ningún datos sobre vostede."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr "Estos testemuños son para a súa conveniencia, non utilizamos estos testemuños para rastrexala."
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
- #: searx/templates/simple/preferences.html:185
- msgid "save"
- msgstr "gardar"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
- #: searx/templates/simple/preferences.html:186
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "Restablecer"
- #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:306
- #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
- #: searx/templates/simple/preferences.html:187
- msgid "back"
- msgstr "atrás"
- #: searx/templates/courgette/results.html:12
- #: searx/templates/legacy/results.html:13
- #: searx/templates/oscar/results.html:136
- #: searx/templates/simple/results.html:58
- msgid "Search URL"
- msgstr "Busca URL"
- #: searx/templates/courgette/results.html:16
- #: searx/templates/legacy/results.html:17
- #: searx/templates/oscar/results.html:141
- #: searx/templates/simple/results.html:62
- msgid "Download results"
- msgstr "Descargar resultados"
- #: searx/templates/courgette/results.html:34
- #: searx/templates/legacy/results.html:35
- #: searx/templates/simple/results.html:10
- msgid "Answers"
- msgstr "Respostas"
- #: searx/templates/courgette/results.html:42
- #: searx/templates/legacy/results.html:43
- #: searx/templates/oscar/results.html:116
- #: searx/templates/simple/results.html:42
- msgid "Suggestions"
- msgstr "Suxestións"
- #: searx/templates/courgette/results.html:70
- #: searx/templates/legacy/results.html:81
- #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
- #: searx/templates/simple/results.html:130
- msgid "previous page"
- msgstr "páxina anterior"
- #: searx/templates/courgette/results.html:81
- #: searx/templates/legacy/results.html:92
- #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
- #: searx/templates/simple/results.html:145
- msgid "next page"
- msgstr "páxina seguinte"
- #: searx/templates/courgette/search.html:3
- #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
- #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
- msgid "Search for..."
- msgstr "Buscar por..."
- #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
- #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
- #: searx/templates/simple/stats.html:7
- msgid "Engine stats"
- msgstr "Estatísticas do buscador"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
- #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
- #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
- msgid "original context"
- msgstr "contexto orixinal"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "Sementadora"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "Cliente"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:23
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "ligazón magnet"
- #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/oscar/macros.html:24
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "ficheiro torrent"
- #: searx/templates/legacy/categories.html:8
- #: searx/templates/simple/categories.html:6
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "Pulse na lupa para realizar a busca"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
- #: searx/templates/simple/preferences.html:142
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "Resultados en novas lapelas"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
- #: searx/templates/simple/preferences.html:145
- msgid "On"
- msgstr "On"
- #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
- msgid "Off"
- msgstr "Off"
- #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
- #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
- #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
- #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
- #: searx/templates/simple/macros.html:43
- msgid "cached"
- msgstr "en memoria"
- #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
- msgid "Advanced settings"
- msgstr "Axustes avanzados"
- #: searx/templates/oscar/base.html:62
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
- msgid "Close"
- msgstr "Pechar"
- #: searx/templates/oscar/base.html:64
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/results.html:25
- msgid "Error!"
- msgstr "Fallo!"
- #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
- msgid "Powered by"
- msgstr "Proporcionado por"
- #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- msgstr "un metabuscador configurable e respetuoso coa intimidade"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
- #: searx/templates/simple/macros.html:43
- msgid "proxied"
- msgstr "a través de proxy"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:92
- msgid "supported"
- msgstr "soportado"
- #: searx/templates/oscar/macros.html:96
- msgid "not supported"
- msgstr "non soportado"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
- msgid "General"
- msgstr "Xeral"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
- #: searx/templates/simple/preferences.html:76
- msgid "Engines"
- msgstr "Motores"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
- msgid "Plugins"
- msgstr "Engadidos"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
- msgid "Answerers"
- msgstr "Respostas"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:272
- msgid "Cookies"
- msgstr "Testemuños"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
- #: searx/templates/simple/preferences.html:48
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "Qué idioma prefire para buscar?"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
- #: searx/templates/simple/preferences.html:128
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "Cambiar o idioma da disposición"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
- #: searx/templates/simple/preferences.html:60
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "Buscar nas cousas metras escribe"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
- #: searx/templates/simple/preferences.html:173
- msgid "Proxying image results through searx"
- msgstr "Utilizar o proxy de searx para as imaxes dos resultados"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
- msgid ""
- "Change how forms are submited, <a "
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
- msgstr "Cambiar cómo se envían os formularios, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">coñeza máis sobre os métodos de consulta</a>"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
- #: searx/templates/simple/preferences.html:71
- msgid "Filter content"
- msgstr "Filtro de contido"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
- #: searx/templates/simple/preferences.html:139
- msgid "Change searx layout"
- msgstr "Cambiar a disposición de searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
- msgid "Choose style for this theme"
- msgstr "Escolla o estilo para este decorado"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
- msgid "Style"
- msgstr "Estilo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "Resolutor Open Access DOI"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
- msgid ""
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
- "required)"
- msgstr "Redireccionar a versións abertas das publicacións cando estén dispoñibles (require o engadido)"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:175
- #: searx/templates/simple/preferences.html:88
- msgid "Shortcut"
- msgstr "Atallo"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:174
- msgid "Selected language"
- msgstr "Idioma seleccionado"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:172
- #: searx/templates/simple/preferences.html:91
- msgid "Time range"
- msgstr "Rango temporal"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:171
- #: searx/templates/simple/preferences.html:92
- msgid "Avg. time"
- msgstr "Tempo medio"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:170
- #: searx/templates/simple/preferences.html:93
- msgid "Max time"
- msgstr "Tempo máx."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:248
- msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
- msgstr "Este é o listado dos módulos de respostas instantáneas de searx"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
- msgid "Name"
- msgstr "Nome"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
- msgid "Keywords"
- msgstr "Palabras chave"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:254
- msgid "Description"
- msgstr "Descrición"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:255
- msgid "Examples"
- msgstr "Exemplos"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:275
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
- "computer."
- msgstr "Este é o listados dos testemuños e os seus valores que searx almacena na súa computadora."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:276
- msgid "With that list, you can assess searx transparency."
- msgstr "Con esta lista vostede pode comprobar a transparencia de searx."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:281
- msgid "Cookie name"
- msgstr "Nome do testemuño"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:282
- msgid "Value"
- msgstr "Valor"
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente."
- #: searx/templates/oscar/preferences.html:301
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr "Nota: indicando axustes personalizados na URL de busca pode reducir a súa intimidade ao filtrar datos aos sitios web dos resultados."
- #: searx/templates/oscar/results.html:17
- msgid "Search results"
- msgstr "Resultados da busca"
- #: searx/templates/oscar/results.html:21
- #: searx/templates/simple/results.html:84
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "Intente buscar:"
- #: searx/templates/oscar/results.html:100
- #: searx/templates/simple/results.html:25
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "Os buscadores non obtiveron resultados"
- #: searx/templates/oscar/results.html:131
- msgid "Links"
- msgstr "Ligazóns"
- #: searx/templates/oscar/search.html:8
- #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
- #: searx/templates/simple/search.html:5
- msgid "Start search"
- msgstr "Iniciar busca"
- #: searx/templates/oscar/stats.html:2
- msgid "stats"
- msgstr "estatísticas"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
- #: searx/templates/simple/time-range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "Calquer momento"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
- #: searx/templates/simple/time-range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "Último día"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
- #: searx/templates/simple/time-range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "Última semana"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
- #: searx/templates/simple/time-range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "Último mes"
- #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
- #: searx/templates/simple/time-range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "Último ano"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
- msgid "Heads up!"
- msgstr "Heads up!"
- #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
- msgid "It look like you are using searx first time."
- msgstr "Semella que é a primeira vez que utiliza searx."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "Información!"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "actualmente non hai testemuños establecidos."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "Non hai datos dispoñibles."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
- msgid "Engines cannot retrieve results."
- msgstr "Os buscadores non poden obter resultados."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
- msgid "Please, try again later or find another searx instance."
- msgstr "Por favor, inténteo de novo máis tarde ou busque outra instancia de searx."
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
- msgid "Sorry!"
- msgstr "Sentímolo!"
- #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
- msgid ""
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
- "categories."
- msgstr "non atopamos ningún resultado. Por favor, utilice outra consulta ou busque en máis categorías."
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
- msgid "Well done!"
- msgstr "Ben feito!"
- #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
- msgid "Settings saved successfully."
- msgstr "Gardáronse correctamente os Axustes."
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
- msgid "Oh snap!"
- msgstr "Vaia!"
- #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
- msgid "Something went wrong."
- msgstr "Algo fallou."
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "show media"
- msgstr "mostrar medios"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- msgid "hide media"
- msgstr "agochar medios"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
- msgid "Get image"
- msgstr "Obter imaxe"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
- msgid "View source"
- msgstr "Ver fonte"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
- msgid "show map"
- msgstr "mostrar mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
- msgid "hide map"
- msgstr "agochar mapa"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
- msgid "show details"
- msgstr "mostrar detalles"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
- msgid "hide details"
- msgstr "agochar detalles"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "Tamaño do ficheiro"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "Bytes"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "kiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "MiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "GiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "TiB"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "Número de ficheiros"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "mostrar vídeo"
- #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "agochar vídeo"
- #: searx/templates/pix-art/results.html:28
- msgid "Load more..."
- msgstr "Cargar máis..."
- #: searx/templates/simple/base.html:31
- msgid "No item found"
- msgstr "Non se atoparon elementos"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:89
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "Soporta o idioma seleccionado"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
- msgid "User interface"
- msgstr "Interface de usuaria"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:154
- msgid "Privacy"
- msgstr "Intimidade"