logo

pleroma

My custom branche(s) on git.pleroma.social/pleroma/pleroma git clone https://hacktivis.me/git/pleroma.git

errors.po (18913B)


  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2020-09-09 09:49+0000\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-09-11 21:26+0000\n"
  7. "Last-Translator: tarteka <info@tarteka.net>\n"
  8. "Language-Team: Spanish <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
  9. "pleroma/es/>\n"
  10. "Language: es\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
  16. ## This file is a PO Template file.
  17. ##
  18. ## `msgid`s here are often extracted from source code.
  19. ## Add new translations manually only if they're dynamic
  20. ## translations that can't be statically extracted.
  21. ##
  22. ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to
  23. ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
  24. ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
  25. ## From Ecto.Changeset.cast/4
  26. msgid "can't be blank"
  27. msgstr "no puede estar en blanco"
  28. ## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
  29. msgid "has already been taken"
  30. msgstr "ya está en uso"
  31. ## From Ecto.Changeset.put_change/3
  32. msgid "is invalid"
  33. msgstr "es inválido"
  34. ## From Ecto.Changeset.validate_format/3
  35. msgid "has invalid format"
  36. msgstr "el formato no es válido"
  37. ## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
  38. msgid "has an invalid entry"
  39. msgstr "tiene una entrada inválida"
  40. ## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
  41. msgid "is reserved"
  42. msgstr "está reservado"
  43. ## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3
  44. msgid "does not match confirmation"
  45. msgstr "la confirmación no coincide"
  46. ## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3
  47. msgid "is still associated with this entry"
  48. msgstr "todavía está asociado con esta entrada"
  49. msgid "are still associated with this entry"
  50. msgstr "todavía están asociados con esta entrada"
  51. ## From Ecto.Changeset.validate_length/3
  52. msgid "should be %{count} character(s)"
  53. msgid_plural "should be %{count} character(s)"
  54. msgstr[0] "debe tener %{count} carácter"
  55. msgstr[1] "debe tener %{count} caracteres"
  56. msgid "should have %{count} item(s)"
  57. msgid_plural "should have %{count} item(s)"
  58. msgstr[0] ""
  59. msgstr[1] ""
  60. msgid "should be at least %{count} character(s)"
  61. msgid_plural "should be at least %{count} character(s)"
  62. msgstr[0] ""
  63. msgstr[1] ""
  64. msgid "should have at least %{count} item(s)"
  65. msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"
  66. msgstr[0] ""
  67. msgstr[1] ""
  68. msgid "should be at most %{count} character(s)"
  69. msgid_plural "should be at most %{count} character(s)"
  70. msgstr[0] ""
  71. msgstr[1] ""
  72. msgid "should have at most %{count} item(s)"
  73. msgid_plural "should have at most %{count} item(s)"
  74. msgstr[0] ""
  75. msgstr[1] ""
  76. ## From Ecto.Changeset.validate_number/3
  77. msgid "must be less than %{number}"
  78. msgstr ""
  79. msgid "must be greater than %{number}"
  80. msgstr "debe ser mayor que %{number}"
  81. msgid "must be less than or equal to %{number}"
  82. msgstr "debe ser menor o igual que %{number}"
  83. msgid "must be greater than or equal to %{number}"
  84. msgstr "deber ser mayor o igual que %{number}"
  85. msgid "must be equal to %{number}"
  86. msgstr "deber ser igual a %{number}"
  87. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:505
  88. #, elixir-format
  89. msgid "Account not found"
  90. msgstr "Cuenta no encontrada"
  91. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:339
  92. #, elixir-format
  93. msgid "Already voted"
  94. msgstr "Ya has votado"
  95. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:359
  96. #, elixir-format
  97. msgid "Bad request"
  98. msgstr "Solicitud incorrecta"
  99. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:426
  100. #, elixir-format
  101. msgid "Can't delete object"
  102. msgstr "No se puede eliminar el objeto"
  103. #: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
  104. #: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:111
  105. #, elixir-format
  106. msgid "Can't display this activity"
  107. msgstr "No se puede mostrar esta actividad"
  108. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:285
  109. #, elixir-format
  110. msgid "Can't find user"
  111. msgstr "No se puede encontrar al usuario"
  112. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
  113. #, elixir-format
  114. msgid "Can't get favorites"
  115. msgstr "No se puede obtener los favoritos"
  116. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:438
  117. #, elixir-format
  118. msgid "Can't like object"
  119. msgstr ""
  120. #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:563
  121. #, elixir-format
  122. msgid "Cannot post an empty status without attachments"
  123. msgstr "No se puede publicar un estado vacío y sin archivos adjuntos"
  124. #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:511
  125. #, elixir-format
  126. msgid "Comment must be up to %{max_size} characters"
  127. msgstr ""
  128. #: lib/pleroma/config/config_db.ex:191
  129. #, elixir-format
  130. msgid "Config with params %{params} not found"
  131. msgstr ""
  132. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:181
  133. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:185
  134. #, elixir-format
  135. msgid "Could not delete"
  136. msgstr ""
  137. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:231
  138. #, elixir-format
  139. msgid "Could not favorite"
  140. msgstr ""
  141. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:453
  142. #, elixir-format
  143. msgid "Could not pin"
  144. msgstr ""
  145. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:278
  146. #, elixir-format
  147. msgid "Could not unfavorite"
  148. msgstr ""
  149. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:463
  150. #, elixir-format
  151. msgid "Could not unpin"
  152. msgstr ""
  153. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:216
  154. #, elixir-format
  155. msgid "Could not unrepeat"
  156. msgstr ""
  157. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:512
  158. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:521
  159. #, elixir-format
  160. msgid "Could not update state"
  161. msgstr ""
  162. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:207
  163. #, elixir-format
  164. msgid "Error."
  165. msgstr ""
  166. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:106
  167. #, elixir-format
  168. msgid "Invalid CAPTCHA"
  169. msgstr ""
  170. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:116
  171. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:568
  172. #, elixir-format
  173. msgid "Invalid credentials"
  174. msgstr ""
  175. #: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:38
  176. #, elixir-format
  177. msgid "Invalid credentials."
  178. msgstr ""
  179. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:355
  180. #, elixir-format
  181. msgid "Invalid indices"
  182. msgstr ""
  183. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29
  184. #, elixir-format
  185. msgid "Invalid parameters"
  186. msgstr ""
  187. #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:414
  188. #, elixir-format
  189. msgid "Invalid password."
  190. msgstr ""
  191. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:220
  192. #, elixir-format
  193. msgid "Invalid request"
  194. msgstr ""
  195. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:109
  196. #, elixir-format
  197. msgid "Kocaptcha service unavailable"
  198. msgstr ""
  199. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:112
  200. #, elixir-format
  201. msgid "Missing parameters"
  202. msgstr ""
  203. #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:547
  204. #, elixir-format
  205. msgid "No such conversation"
  206. msgstr ""
  207. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:388
  208. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:414 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:456
  209. #, elixir-format
  210. msgid "No such permission_group"
  211. msgstr ""
  212. #: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:84
  213. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11
  214. #: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:71 lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:143
  215. #, elixir-format
  216. msgid "Not found"
  217. msgstr ""
  218. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:331
  219. #, elixir-format
  220. msgid "Poll's author can't vote"
  221. msgstr ""
  222. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20
  223. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:37 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:49
  224. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:50 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:306
  225. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71
  226. #, elixir-format
  227. msgid "Record not found"
  228. msgstr ""
  229. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35
  230. #: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:77 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:36
  231. #: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:149
  232. #, elixir-format
  233. msgid "Something went wrong"
  234. msgstr ""
  235. #: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:107
  236. #, elixir-format
  237. msgid "The message visibility must be direct"
  238. msgstr ""
  239. #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:573
  240. #, elixir-format
  241. msgid "The status is over the character limit"
  242. msgstr ""
  243. #: lib/pleroma/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:31
  244. #, elixir-format
  245. msgid "This resource requires authentication."
  246. msgstr ""
  247. #: lib/pleroma/plugs/rate_limiter/rate_limiter.ex:206
  248. #, elixir-format
  249. msgid "Throttled"
  250. msgstr ""
  251. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:356
  252. #, elixir-format
  253. msgid "Too many choices"
  254. msgstr ""
  255. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:443
  256. #, elixir-format
  257. msgid "Unhandled activity type"
  258. msgstr ""
  259. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:485
  260. #, elixir-format
  261. msgid "You can't revoke your own admin status."
  262. msgstr ""
  263. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:221
  264. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:308
  265. #, elixir-format
  266. msgid "Your account is currently disabled"
  267. msgstr ""
  268. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:183
  269. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:331
  270. #, elixir-format
  271. msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address"
  272. msgstr ""
  273. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:390
  274. #, elixir-format
  275. msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
  276. msgstr ""
  277. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:473
  278. #, elixir-format
  279. msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}"
  280. msgstr ""
  281. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:471
  282. #, elixir-format
  283. msgid "conversation is already muted"
  284. msgstr ""
  285. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:314
  286. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:492
  287. #, elixir-format
  288. msgid "error"
  289. msgstr ""
  290. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:32
  291. #, elixir-format
  292. msgid "mascots can only be images"
  293. msgstr ""
  294. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62
  295. #, elixir-format
  296. msgid "not found"
  297. msgstr ""
  298. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:394
  299. #, elixir-format
  300. msgid "Bad OAuth request."
  301. msgstr ""
  302. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:115
  303. #, elixir-format
  304. msgid "CAPTCHA already used"
  305. msgstr ""
  306. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:112
  307. #, elixir-format
  308. msgid "CAPTCHA expired"
  309. msgstr ""
  310. #: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:57
  311. #, elixir-format
  312. msgid "Failed"
  313. msgstr ""
  314. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:410
  315. #, elixir-format
  316. msgid "Failed to authenticate: %{message}."
  317. msgstr ""
  318. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:441
  319. #, elixir-format
  320. msgid "Failed to set up user account."
  321. msgstr ""
  322. #: lib/pleroma/plugs/oauth_scopes_plug.ex:38
  323. #, elixir-format
  324. msgid "Insufficient permissions: %{permissions}."
  325. msgstr ""
  326. #: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:104
  327. #, elixir-format
  328. msgid "Internal Error"
  329. msgstr ""
  330. #: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:22
  331. #: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:29
  332. #, elixir-format
  333. msgid "Invalid Username/Password"
  334. msgstr ""
  335. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:118
  336. #, elixir-format
  337. msgid "Invalid answer data"
  338. msgstr ""
  339. #: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:33
  340. #, elixir-format
  341. msgid "Nodeinfo schema version not handled"
  342. msgstr ""
  343. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:172
  344. #, elixir-format
  345. msgid "This action is outside the authorized scopes"
  346. msgstr ""
  347. #: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:14
  348. #, elixir-format
  349. msgid "Unknown error, please check the details and try again."
  350. msgstr ""
  351. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:119
  352. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:158
  353. #, elixir-format
  354. msgid "Unlisted redirect_uri."
  355. msgstr ""
  356. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:390
  357. #, elixir-format
  358. msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}."
  359. msgstr ""
  360. #: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:72
  361. #, elixir-format
  362. msgid "Uploader callback timeout"
  363. msgstr ""
  364. #: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23
  365. #, elixir-format
  366. msgid "bad request"
  367. msgstr ""
  368. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:103
  369. #, elixir-format
  370. msgid "CAPTCHA Error"
  371. msgstr ""
  372. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:290
  373. #, elixir-format
  374. msgid "Could not add reaction emoji"
  375. msgstr ""
  376. #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:301
  377. #, elixir-format
  378. msgid "Could not remove reaction emoji"
  379. msgstr ""
  380. #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:129
  381. #, elixir-format
  382. msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})"
  383. msgstr ""
  384. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:92
  385. #, elixir-format
  386. msgid "List not found"
  387. msgstr ""
  388. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:123
  389. #, elixir-format
  390. msgid "Missing parameter: %{name}"
  391. msgstr ""
  392. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:210
  393. #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:321
  394. #, elixir-format
  395. msgid "Password reset is required"
  396. msgstr ""
  397. #: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9
  398. #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6
  399. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/config_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:6
  400. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/invite_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/media_proxy_cache_controller.ex:6
  401. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/oauth_app_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/relay_controller.ex:6
  402. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/report_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/status_controller.ex:6
  403. #: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:6 lib/pleroma/web/embed_controller.ex:6
  404. #: lib/pleroma/web/fallback_redirect_controller.ex:6 lib/pleroma/web/feed/tag_controller.ex:6
  405. #: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mailer/subscription_controller.ex:2
  406. #: lib/pleroma/web/masto_fe_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:6
  407. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/app_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/auth_controller.ex:6
  408. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/conversation_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/custom_emoji_controller.ex:6
  409. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/domain_block_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:6
  410. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/filter_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/follow_request_controller.ex:6
  411. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/instance_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:6
  412. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/marker_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/mastodon_api_controller.ex:14
  413. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/media_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/notification_controller.ex:6
  414. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/report_controller.ex:8
  415. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/scheduled_activity_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/search_controller.ex:6
  416. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:7
  417. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/suggestion_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:6
  418. #: lib/pleroma/web/media_proxy/media_proxy_controller.ex:6 lib/pleroma/web/mongooseim/mongoose_im_controller.ex:6
  419. #: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:6 lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:6
  420. #: lib/pleroma/web/oauth/mfa_controller.ex:10 lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:6
  421. #: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:6 lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:6
  422. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/chat_controller.ex:5 lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/conversation_controller.ex:6
  423. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:2 lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_reaction_controller.ex:6
  424. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:6 lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/notification_controller.ex:6
  425. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/scrobble_controller.ex:6
  426. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/two_factor_authentication_controller.ex:7 lib/pleroma/web/static_fe/static_fe_controller.ex:6
  427. #: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/password_controller.ex:10 lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/remote_follow_controller.ex:6
  428. #: lib/pleroma/web/twitter_api/controllers/util_controller.ex:6 lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api_controller.ex:6
  429. #: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6 lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6
  430. #, elixir-format
  431. msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped."
  432. msgstr ""
  433. #: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:28
  434. #, elixir-format
  435. msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token."
  436. msgstr ""
  437. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:210
  438. #, elixir-format
  439. msgid "Unexpected error occurred while adding file to pack."
  440. msgstr ""
  441. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:138
  442. #, elixir-format
  443. msgid "Unexpected error occurred while creating pack."
  444. msgstr ""
  445. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:278
  446. #, elixir-format
  447. msgid "Unexpected error occurred while removing file from pack."
  448. msgstr ""
  449. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:250
  450. #, elixir-format
  451. msgid "Unexpected error occurred while updating file in pack."
  452. msgstr ""
  453. #: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:179
  454. #, elixir-format
  455. msgid "Unexpected error occurred while updating pack metadata."
  456. msgstr ""
  457. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61
  458. #, elixir-format
  459. msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance"
  460. msgstr ""
  461. #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:451
  462. #, elixir-format
  463. msgid "You can't revoke your own admin/moderator status."
  464. msgstr ""
  465. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:126
  466. #, elixir-format
  467. msgid "authorization required for timeline view"
  468. msgstr ""
  469. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24
  470. #, elixir-format
  471. msgid "Access denied"
  472. msgstr ""
  473. #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:282
  474. #, elixir-format
  475. msgid "This API requires an authenticated user"
  476. msgstr ""
  477. #: lib/pleroma/plugs/user_is_admin_plug.ex:21
  478. #, elixir-format
  479. msgid "User is not an admin."
  480. msgstr ""