logo

pleroma

My custom branche(s) on git.pleroma.social/pleroma/pleroma git clone https://hacktivis.me/git/pleroma.git
commit: bd033aba482edab9f0f76fcfb4fa90ad6afc5126
parent d6907e6e0c50e8c965d07dd902ead94ff2d20f12
Author: shironeko <shironeko@tesaguri.club>
Date:   Thu, 22 Oct 2020 08:59:44 +0000

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 45.2% (48 of 106 strings)

Translation: Pleroma/Pleroma backend
Translate-URL: https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/pleroma/zh_Hans/

Diffstat:

Mpriv/gettext/zh_Hans/LC_MESSAGES/errors.po48++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/priv/gettext/zh_Hans/LC_MESSAGES/errors.po b/priv/gettext/zh_Hans/LC_MESSAGES/errors.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-20 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-20 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 18:25+0000\n" +"Last-Translator: shironeko <shironeko@tesaguri.club>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pleroma.social/" "projects/pleroma/pleroma/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "是被保留的" ## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 msgid "does not match confirmation" -msgstr "" +msgstr "与验证不符" ## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 msgid "is still associated with this entry" @@ -138,12 +138,12 @@ msgstr "不能获取收藏" #: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:438 #, elixir-format msgid "Can't like object" -msgstr "" +msgstr "不能喜欢对象" #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:563 #, elixir-format msgid "Cannot post an empty status without attachments" -msgstr "" +msgstr "无法发送空白且不包含附件的状态" #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:511 #, elixir-format @@ -153,100 +153,100 @@ msgstr "" #: lib/pleroma/config/config_db.ex:191 #, elixir-format msgid "Config with params %{params} not found" -msgstr "" +msgstr "无法找到包含参数 %{params} 的配置" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:181 #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:185 #, elixir-format msgid "Could not delete" -msgstr "" +msgstr "无法删除" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:231 #, elixir-format msgid "Could not favorite" -msgstr "" +msgstr "无法收藏" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:453 #, elixir-format msgid "Could not pin" -msgstr "" +msgstr "无法置顶" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:278 #, elixir-format msgid "Could not unfavorite" -msgstr "" +msgstr "无法取消收藏" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:463 #, elixir-format msgid "Could not unpin" -msgstr "" +msgstr "无法取消置顶" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:216 #, elixir-format msgid "Could not unrepeat" -msgstr "" +msgstr "无法取消转发" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:512 #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:521 #, elixir-format msgid "Could not update state" -msgstr "" +msgstr "无法更新状态" #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:207 #, elixir-format msgid "Error." -msgstr "" +msgstr "错误。" #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:106 #, elixir-format msgid "Invalid CAPTCHA" -msgstr "" +msgstr "无效的验证码" #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:116 #: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:568 #, elixir-format msgid "Invalid credentials" -msgstr "" +msgstr "无效的凭据" #: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:38 #, elixir-format msgid "Invalid credentials." -msgstr "" +msgstr "无效的凭据。" #: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:355 #, elixir-format msgid "Invalid indices" -msgstr "" +msgstr "无效的索引" #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29 #, elixir-format msgid "Invalid parameters" -msgstr "" +msgstr "无效的参数" #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:414 #, elixir-format msgid "Invalid password." -msgstr "" +msgstr "无效的密码。" #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:220 #, elixir-format msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "无效的请求" #: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:109 #, elixir-format msgid "Kocaptcha service unavailable" -msgstr "" +msgstr "Kocaptcha 服务不可用" #: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:112 #, elixir-format msgid "Missing parameters" -msgstr "" +msgstr "缺少参数" #: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:547 #, elixir-format msgid "No such conversation" -msgstr "" +msgstr "没有该对话" #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:388 #: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:414 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:456