logo

mastofe

My custom branche(s) on git.pleroma.social/pleroma/mastofe git clone https://hacktivis.me/git/mastofe.git

hr.yml (6185B)


  1. ---
  2. hr:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon je <em>besplatna, open-source</em> socijalna mreža. <em>Decentralizirana</em> alternativa komercijalnim platformama, izbjegava rizik toga da jedna tvrtka monopolizira vašu komunikaciju. Izaberite server kojem ćete vjerovati &mdash; koji god odabrali, moći ćete komunicirati sa svima ostalima. Bilo tko može imati svoju vlastitu Mastodon instancu i sudjelovati u <em>socijalnoj mreži</em> bez problema.
  5. about_this: O ovoj instanci
  6. closed_registrations: Registracije na ovoj instanci su trenutno zatvorene.
  7. contact: Kontakt
  8. description_headline: Što je %{domain}?
  9. domain_count_after: druge instance
  10. domain_count_before: Spojen na
  11. other_instances: Druge instance
  12. source_code: Izvorni kod
  13. status_count_after: statusi
  14. status_count_before: Tko je autor
  15. user_count_after: korisnici
  16. user_count_before: Home to
  17. accounts:
  18. follow: Slijedi
  19. followers: Sljedbenici
  20. following: Slijedim
  21. nothing_here: Ovdje nema ničeg!
  22. people_followed_by: Ljudi koje %{name} slijedi
  23. people_who_follow: Ljudi koji slijede %{name}
  24. posts: Postovi
  25. remote_follow: Remote follow
  26. unfollow: Prestani slijediti
  27. application_mailer:
  28. settings: 'Promijeni e-mail postavke: %{link}'
  29. view: 'Vidi:'
  30. applications:
  31. invalid_url: Uneseni link nije valjan
  32. auth:
  33. didnt_get_confirmation: Niste primili instrukcije za potvrđivanje?
  34. forgot_password: Zaboravljena lozinka?
  35. login: Prijavi se
  36. logout: Odjavi se
  37. register: Registriraj se
  38. resend_confirmation: Ponovo pošalji instrukcije za potvrđivanje
  39. reset_password: Resetiraj lozinku
  40. security: Vjerodajnica
  41. set_new_password: Postavi novu lozinku
  42. authorize_follow:
  43. error: Nažalost, došlo je do greške looking up the remote račun
  44. follow: Slijedi
  45. title: Slijedi %{acct}
  46. datetime:
  47. distance_in_words:
  48. about_x_hours: "%{count}s"
  49. about_x_months: "%{count}mj"
  50. about_x_years: "%{count}g"
  51. almost_x_years: "%{count}g"
  52. half_a_minute: upravo
  53. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  54. less_than_x_seconds: upravo
  55. over_x_years: "%{count}g"
  56. x_days: "%{count}d"
  57. x_minutes: "%{count}m"
  58. x_months: "%{count}mj"
  59. x_seconds: "%{count}sek"
  60. exports:
  61. blocks: Blokirao si
  62. csv: CSV
  63. follows: Slijediš
  64. storage: Pohrana media zapisa
  65. generic:
  66. changes_saved_msg: Izmjene su uspješno sačuvane!
  67. powered_by: omogućuje %{link}
  68. save_changes: Sačuvaj izmjene
  69. validation_errors:
  70. one: Nešto ne štima! Vidi grešku ispod
  71. other: Nešto još uvijek ne štima! Vidi %{count} greške ispod
  72. imports:
  73. preface: Možeš uvesti određene podatke kao što su svi ljudi koje slijediš ili blokiraš u svoj račun na ovoj instanci, sa fajlova kreiranih izvozom sa druge instance.
  74. success: Tvoji podaci su uspješno uploadani i bit će obrađeni u dogledno vrijeme
  75. types:
  76. blocking: Lista blokiranih
  77. following: Lista onih koje slijedim
  78. muting: Lista utišanih
  79. upload: Upload
  80. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> je korisnik na %{link_to_root_path}. Možeš ih slijediti ili komunicirati s njima ako imaš račun igdje u fediversu."
  81. landing_strip_signup_html: Ako nemaš, možeš se <a href="%{sign_up_path}">registrirati ovdje</a>.
  82. notification_mailer:
  83. digest:
  84. body: 'Ovo je kratak sažetak propuštenog %{instance} od tvog prošlog posjeta %{since}:'
  85. mention: "%{name} te je spomenuo:"
  86. new_followers_summary:
  87. one: Imaš novog sljedbenika! Yay!
  88. other: Imaš %{count} novih sljedbenika! Prekrašno!
  89. subject:
  90. one: "1 nova notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
  91. other: "%{count} novih notifikacija od tvog prošlog posjeta \U0001F418"
  92. favourite:
  93. body: 'Tvoj status je %{name} označio kao omiljen:'
  94. subject: "%{name} je označio kao omiljen tvoj status"
  95. follow:
  96. body: "%{name} te sada slijedi!"
  97. subject: "%{name} te sada slijedi"
  98. follow_request:
  99. body: "%{name} je zatražio da te slijedi"
  100. subject: 'Sljedbenik na čekanju: %{name}'
  101. mention:
  102. body: 'Spomenuo te je %{name} u:'
  103. subject: Spomenuo te je %{name}
  104. reblog:
  105. body: 'Tvoj status je potaknut od %{name}:'
  106. subject: "%{name} je potakao tvoj status"
  107. number:
  108. human:
  109. decimal_units:
  110. format: "%n%u"
  111. units:
  112. billion: B
  113. million: M
  114. quadrillion: Q
  115. thousand: K
  116. trillion: T
  117. unit: ''
  118. pagination:
  119. next: Sljedeći
  120. prev: Prošli
  121. remote_follow:
  122. acct: Unesi svoje username@domain sa koje želiš slijediti
  123. missing_resource: Traženi redirect link za tvoj račun nije mogao biti nađen
  124. proceed: Nastavi slijediti
  125. prompt: 'Slijediti ćeš:'
  126. settings:
  127. authorized_apps: Autorizirane aplikacije
  128. back: Natrag na Mastodon
  129. edit_profile: Uredi profil
  130. export: Izvoz podataka
  131. import: Uvezi
  132. preferences: Postavke
  133. settings: Podešenja
  134. two_factor_authentication: Dvo-faktorska Autentifikacija
  135. statuses:
  136. open_in_web: Otvori na webu
  137. over_character_limit: prijeđen je limit od %{max} znakova
  138. show_more: Prikaži više
  139. visibilities:
  140. private: Pokaži samo sljedbenicima
  141. public: Javno
  142. unlisted: Javno, no nemoj prikazati na javnom timelineu
  143. stream_entries:
  144. click_to_show: Klikni da bi prikazao
  145. reblogged: potaknut
  146. sensitive_content: Osjetljivi sadržaj
  147. time:
  148. formats:
  149. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  150. two_factor_authentication:
  151. description_html: Ako omogućiš <strong>dvo-faktorsku autentifikaciju</strong>, prijavljivanje će zahtjevati da kod sebe imaš svoj mobitel, koji će generirati tokene koje ćeš unijeti.
  152. disable: Onemogući
  153. enable: Omogući
  154. instructions_html: "<strong>Skeniraj ovaj QR kod u Google Authenticator ili sličnu aplikaciju na svom telefonu</strong>. Od sada, ta aplikacija će generirati tokene koje ćeš unijeti pri prijavljivanju."
  155. users:
  156. invalid_email: E-mail adresa nije valjana
  157. invalid_otp_token: Nevaljani dvo-faktorski kod