logo

mastofe

My custom branche(s) on git.pleroma.social/pleroma/mastofe git clone https://hacktivis.me/git/mastofe.git

fi.yml (32331B)


  1. ---
  2. fi:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Nämä ovat hashtagilla <strong>#%{hashtag}</strong> merkittyjä julkisia tuuttauksia. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia.
  5. about_mastodon_html: Mastodon on sosiaalinen verkosto. Se on toteutettu avoimilla verkkoprotokollilla ja vapailla, avoimen lähdekoodin ohjelmistoilla, ja se toimii hajautetusti samaan tapaan kuin sähköposti.
  6. about_this: Tietoja tästä palvelimesta
  7. closed_registrations: Tähän instanssiin ei voi tällä hetkellä rekisteröityä. Voit kuitenkin luoda tilin johonkin toiseen instanssiin ja käyttää samaa verkostoa sitä kautta.
  8. contact: Ota yhteyttä
  9. contact_missing: Ei asetettu
  10. contact_unavailable: Ei saatavilla
  11. description_headline: Mikä on %{domain}?
  12. domain_count_after: muuhun instanssiin
  13. domain_count_before: Yhdistyneenä
  14. extended_description_html: |
  15. <h3>Hyvä paikka säännöille</h3>
  16. <p>Pidempää kuvausta ei ole vielä laadittu.</p>
  17. features:
  18. humane_approach_body: Mastodonissa otetaan oppia muiden verkostojen virheistä, ja sen suunnittelussa pyritään toimimaan eettisesti ja ehkäisemään sosiaalisen median väärinkäyttöä.
  19. humane_approach_title: Ihmisläheisempi ote
  20. not_a_product_body: Mastodon ei ole kaupallinen verkosto. Ei mainoksia, ei tiedonlouhintaa, ei suljettuja protokollia. Mastodonissa ei ole keskusjohtoa.
  21. not_a_product_title: Olet henkilö, et tuote
  22. real_conversation_body: 'Voit ilmaista itseäsi niin kuin itse haluat: tilaa on 500 merkkiä, ja sisältövaroituksia voi tehdä monin tavoin.'
  23. real_conversation_title: Tehty oikeaa keskustelua varten
  24. within_reach_body: Rajapintoja on tarjolla moniin eri kehitysympäristöihin, minkä ansiosta iOS:lle, Androidille ja muille alustoille on saatavana useita eri sovelluksia. Näin voit pitää yhteyttä ystäviisi missä vain.
  25. within_reach_title: Aina lähellä
  26. generic_description: "%{domain} on yksi verkostoon kuuluvista palvelimista"
  27. hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
  28. learn_more: Lisätietoja
  29. other_instances: Muut palvelimet
  30. source_code: Lähdekoodi
  31. status_count_after: statusta
  32. status_count_before: He ovat luoneet
  33. user_count_after: käyttäjälle
  34. user_count_before: Koti
  35. what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
  36. accounts:
  37. follow: Seuraa
  38. followers: Seuraajat
  39. following: Seuratut
  40. media: Media
  41. moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:"
  42. nothing_here: Täällä ei ole mitään!
  43. people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa
  44. people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat
  45. posts: Tuuttaukset
  46. posts_with_replies: Tuuttaukset ja vastaukset
  47. remote_follow: Etäseuranta
  48. reserved_username: Käyttäjänimi on varattu
  49. roles:
  50. admin: Ylläpitäjä
  51. moderator: Moderaattori
  52. unfollow: Lopeta seuraaminen
  53. admin:
  54. account_moderation_notes:
  55. account: Moderaattori
  56. create: Luo
  57. created_at: Päiväys
  58. created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui!
  59. delete: Poista
  60. destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui!
  61. accounts:
  62. are_you_sure: Oletko varma?
  63. by_domain: Verkko-osoite
  64. confirm: Vahvista
  65. confirmed: Vahvistettu
  66. demote: Alenna
  67. disable: Poista käytöstä
  68. disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
  69. disabled: Poistettu käytöstä
  70. display_name: Näyttönimi
  71. domain: Verkko-osoite
  72. edit: Muokkaa
  73. email: Sähköposti
  74. enable: Ota käyttöön
  75. enabled: Käytössä
  76. feed_url: Syötteen URL
  77. followers: Seuraajat
  78. followers_url: Seuraajien URL
  79. follows: Seuraa
  80. inbox_url: Saapuvan postilaatikon URL
  81. ip: IP
  82. location:
  83. all: Kaikki
  84. local: Paikalliset
  85. remote: Etätilit
  86. title: Sijainti
  87. login_status: Sisäänkirjautumisen tila
  88. media_attachments: Medialiitteet
  89. memorialize: Muuta muistosivuksi
  90. moderation:
  91. all: Kaikki
  92. silenced: Hiljennetty
  93. suspended: Jäähyllä
  94. title: Moderointi
  95. moderation_notes: Moderointimerkinnät
  96. most_recent_activity: Viimeisin toiminta
  97. most_recent_ip: Viimeisin IP
  98. not_subscribed: Ei tilaaja
  99. order:
  100. alphabetic: Aakkosjärjestys
  101. most_recent: Uusin
  102. title: Järjestys
  103. outbox_url: Lähtevän postilaatikon URL
  104. perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle
  105. profile_url: Profiilin URL
  106. promote: Ylennä
  107. protocol: Protokolla
  108. public: Julkinen
  109. push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
  110. redownload: Päivitä profiilikuva
  111. reset: Palauta
  112. reset_password: Palauta salasana
  113. resubscribe: Tilaa uudelleen
  114. role: Oikeudet
  115. roles:
  116. admin: Ylläpitäjä
  117. moderator: Moderaattori
  118. staff: Henkilöstö
  119. user: Käyttäjä
  120. salmon_url: Salmon-URL
  121. search: Haku
  122. shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon URL
  123. show:
  124. created_reports: Tilin luomat raportit
  125. report: raportti
  126. targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
  127. silence: Hiljennä
  128. statuses: Tilat
  129. subscribe: Tilaa
  130. title: Tilit
  131. undo_silenced: Peru hiljennys
  132. undo_suspension: Peru jäähy
  133. unsubscribe: Lopeta tilaus
  134. username: Käyttäjänimi
  135. web: Web
  136. action_logs:
  137. actions:
  138. confirm_user: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
  139. create_custom_emoji: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
  140. create_domain_block: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
  141. create_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} estolistalle"
  142. demote_user: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
  143. destroy_domain_block: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
  144. destroy_email_domain_block: "%{name} lisäsi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} sallittujen listalle"
  145. destroy_status: "%{name} poisti käyttäjän %{target} tilan"
  146. disable_2fa_user: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} kaksivaiheisen todentamisen vaatimuksen"
  147. disable_custom_emoji: "%{name} poisti emojin %{target} käytöstä"
  148. disable_user: "%{name} poisti sisäänkirjautumisen käytöstä käyttäjältä %{target}"
  149. enable_custom_emoji: "%{name} salli emojin %{target} käyttöön"
  150. enable_user: "%{name} salli sisäänkirjautumisen käyttäjälle %{target}"
  151. memorialize_account: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
  152. promote_user: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
  153. reset_password_user: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
  154. resolve_report: "%{name} hylkäsi raportin %{target}"
  155. silence_account: "%{name} hiljensi käyttäjän %{target}"
  156. suspend_account: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle"
  157. unsilence_account: "%{name} poisti käyttäjän %{target} hiljennyksen"
  158. unsuspend_account: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn"
  159. update_custom_emoji: "%{name} päivitti emojin %{target}"
  160. update_status: "%{name} päivitti käyttäjän %{target} tilan"
  161. title: Auditointiloki
  162. custom_emojis:
  163. by_domain: Verkkotunnus
  164. copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui
  165. copy: Kopioi
  166. copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
  167. created_msg: Emojin luonti onnistui!
  168. delete: Poista
  169. destroyed_msg: Emojon poisto onnistui!
  170. disable: Poista käytöstä
  171. disabled_msg: Emojin käytöstäpoisto onnistui
  172. emoji: Emoji
  173. enable: Ota käyttöön
  174. enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui
  175. image_hint: PNG enintään 50 kt
  176. listed: Listassa
  177. new:
  178. title: Lisää uusi mukautettu emoji
  179. overwrite: Kirjoita yli
  180. shortcode: Lyhennekoodi
  181. shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
  182. title: Mukautetut emojit
  183. unlisted: Ei listassa
  184. update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
  185. updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
  186. upload: Lähetä
  187. domain_blocks:
  188. add_new: Lisää uusi
  189. created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
  190. destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu
  191. domain: Verkkotunnus
  192. new:
  193. create: Luo esto
  194. hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen.
  195. severity:
  196. desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>."
  197. noop: Ei mitään
  198. silence: Hiljennys
  199. suspend: Jäähy
  200. title: Uusi verkkotunnuksen esto
  201. reject_media: Hylkää mediatiedostot
  202. reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla
  203. severities:
  204. noop: Ei mitään
  205. silence: Hiljennys
  206. suspend: Jäähy
  207. severity: Vakavuus
  208. show:
  209. affected_accounts:
  210. one: Vaikuttaa yhteen tiliin tietokannassa
  211. other: Vaikuttaa %{count} tiliin tietokannassa
  212. retroactive:
  213. silence: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien hiljennys
  214. suspend: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien jäähy
  215. title: Peru verkkotunnuksen %{domain} esto
  216. undo: Peru
  217. title: Verkkotunnusten estot
  218. undo: Peru
  219. email_domain_blocks:
  220. add_new: Lisää uusi
  221. created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui
  222. delete: Poista
  223. destroyed_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen poisto estolistalta onnistui
  224. domain: Verkkotunnus
  225. new:
  226. create: Lisää verkkotunnus
  227. title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä
  228. title: Sähköpostiestolista
  229. instances:
  230. account_count: Tiedossa olevat tilit
  231. domain_name: Verkkotunnus
  232. reset: Palauta
  233. search: Hae
  234. title: Tiedossa olevat instanssit
  235. invites:
  236. filter:
  237. all: Kaikki
  238. available: Saatavilla
  239. expired: Vanhentunut
  240. title: Suodata
  241. title: Kutsut
  242. reports:
  243. action_taken_by: Toimenpiteen tekijä
  244. are_you_sure: Oletko varma?
  245. comment:
  246. label: Kommentti
  247. none: Ei mitään
  248. delete: Poista
  249. id: Tunniste
  250. mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
  251. nsfw:
  252. 'false': Peru medialiitteiden piilotus
  253. 'true': Piilota medialiitteet
  254. report: Raportti nro %{id}
  255. report_contents: Sisältö
  256. reported_account: Raportoitu tili
  257. reported_by: Raportoija
  258. resolved: Ratkaistut
  259. silence_account: Hiljennä tili
  260. status: Tila
  261. suspend_account: Siirrä tili jäähylle
  262. target: Kohde
  263. title: Raportit
  264. unresolved: Ratkaisemattomat
  265. view: Näytä
  266. settings:
  267. activity_api_enabled:
  268. desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain
  269. title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta
  270. bootstrap_timeline_accounts:
  271. desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät.
  272. title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä
  273. contact_information:
  274. email: Työsähköposti
  275. username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi
  276. hero:
  277. desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa
  278. title: Sankarin kuva
  279. peers_api_enabled:
  280. desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa
  281. title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo
  282. registrations:
  283. closed_message:
  284. desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä
  285. title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu
  286. deletion:
  287. desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä
  288. title: Avoin tilin poisto
  289. min_invite_role:
  290. disabled: Ei kukaan
  291. title: Salli kutsut käyttäjältä
  292. open:
  293. desc_html: Salli kenen tahansa luoda tili
  294. title: Avoin rekisteröinti
  295. show_known_fediverse_at_about_page:
  296. desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset.
  297. title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi
  298. show_staff_badge:
  299. desc_html: Näytä käyttäjäsivulla henkilöstömerkki
  300. title: Näytä henkilöstömerkki
  301. site_description:
  302. desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
  303. title: Instanssin kuvaus
  304. site_description_extended:
  305. desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä
  306. title: Omavalintaiset laajat tiedot
  307. site_terms:
  308. desc_html: Tähän voi kirjoittaa instanssin tietosuojakäytännöstä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. HTML-tagit käytössä
  309. title: Omavalintaiset käyttöehdot
  310. site_title: Instanssin nimi
  311. thumbnail:
  312. desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä
  313. title: Instanssin pikkukuva
  314. timeline_preview:
  315. desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla
  316. title: Aikajanan esikatselu
  317. title: Sivuston asetukset
  318. statuses:
  319. back_to_account: Takaisin tilin sivulle
  320. batch:
  321. delete: Poista
  322. nsfw_off: NSFW POIS
  323. nsfw_on: NSFW PÄÄLLÄ
  324. execute: Suorita
  325. failed_to_execute: Suoritus epäonnistui
  326. media:
  327. hide: Piilota media
  328. show: Näytä media
  329. title: Media
  330. no_media: Ei mediaa
  331. title: Tilin tilat
  332. with_media: Sisältää mediaa
  333. subscriptions:
  334. callback_url: Paluu-URL
  335. confirmed: Vahvistettu
  336. expires_in: Vanhenee
  337. last_delivery: Viimeisin toimitus
  338. title: WebSub
  339. topic: Aihe
  340. title: Ylläpito
  341. admin_mailer:
  342. new_report:
  343. body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
  344. subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id})
  345. application_mailer:
  346. notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
  347. salutation: "%{name},"
  348. settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
  349. view: 'Näytä:'
  350. view_profile: Näytä profiili
  351. view_status: Näytä tila
  352. applications:
  353. created: Sovelluksen luonti onnistui
  354. destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
  355. invalid_url: Annettu URL on virheellinen
  356. regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen
  357. token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui
  358. warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille!
  359. your_token: Pääsytunnus
  360. auth:
  361. agreement_html: Rekisteröityessäsi sitoudut noudattamaan <a href="%{rules_path}">instanssin sääntöjä</a> ja <a href="%{terms_path}">käyttöehtoja</a>.
  362. change_password: Salasana
  363. confirm_email: Vahvista sähköpostiosoite
  364. delete_account: Poista tili
  365. delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava.
  366. didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita?
  367. forgot_password: Unohditko salasanasi?
  368. invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
  369. login: Kirjaudu sisään
  370. logout: Kirjaudu ulos
  371. migrate_account: Muuta toiseen tiliin
  372. migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
  373. or: tai
  374. or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
  375. providers:
  376. cas: CAS
  377. saml: SAML
  378. register: Rekisteröidy
  379. register_elsewhere: Rekisteröidy toiselle palvelimelle
  380. resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan
  381. reset_password: Palauta salasana
  382. security: Tunnukset
  383. set_new_password: Aseta uusi salasana
  384. authorize_follow:
  385. error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe
  386. follow: Seuraa
  387. follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:'
  388. following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:'
  389. post_follow:
  390. close: Tai voit sulkea tämän ikkunan.
  391. return: Palaa käyttäjän profiiliin
  392. web: Siirry verkkosivulle
  393. title: Seuraa käyttäjää %{acct}
  394. datetime:
  395. distance_in_words:
  396. about_x_hours: "%{count} h"
  397. about_x_months: "%{count} kk"
  398. about_x_years: "%{count} v"
  399. almost_x_years: "%{count} v"
  400. half_a_minute: Nyt
  401. less_than_x_minutes: "%{count} m"
  402. less_than_x_seconds: Nyt
  403. over_x_years: "%{count} v"
  404. x_days: "%{count} pv"
  405. x_minutes: "%{count} m"
  406. x_months: "%{count} kk"
  407. x_seconds: "%{count} s"
  408. deletes:
  409. bad_password_msg: Hyvä yritys, hakkerit! Väärä salasana
  410. confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
  411. description_html: Tämä poistaa <strong>pysyvästi ja peruuttamattomasti</strong> kaiken tilisi sisällön ja poistaa tilin käytöstä. Käyttäjänimesi pysyy varattuna, jotta identiteettiäsi ei myöhemmin varasteta.
  412. proceed: Poista tili
  413. success_msg: Tilin poisto onnistui
  414. warning_html: Sisällön poistaminen taataan vain tämän instanssin osalta. Jos sisältöä on jaettu paljon, siitä todennäköisesti jää jälkiä. Palvelimet, joihin ei saada yhteyttä tai jotka ovat lopettaneet päivitystesi tilaamisen, eivät päivitä tietokantojaan.
  415. warning_title: Sisällön saatavuustieto levitetty
  416. errors:
  417. '403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua.
  418. '404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
  419. '410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
  420. '422':
  421. content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
  422. title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
  423. '429': Rajoitettu
  424. '500':
  425. content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
  426. title: Sivu ei ole oikein
  427. noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">sovellusta</a>.
  428. exports:
  429. archive_takeout:
  430. date: Päiväys
  431. download: Lataa arkisto
  432. hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla.
  433. in_progress: Arkistoa kootaan...
  434. request: Pyydä arkisto
  435. size: Koko
  436. blocks: Estot
  437. csv: CSV
  438. follows: Seurattavat
  439. mutes: Mykistetyt
  440. storage: Media-arkisto
  441. followers:
  442. domain: Verkkotunnus
  443. explanation_html: Jos haluat olla varma tilapäivitystesi yksityisyydestä, sinun täytyy tietää, ketkä seuraavat sinua. <strong>Yksityiset tilapäivityksesi lähetetään kaikkiin niihin instansseihin, joissa sinulla on seuraajia</strong>. Jos et luota siihen, että näiden instanssien ylläpitäjät tai ohjelmisto kunnioittavat yksityisyyttäsi, käy läpi seuraajaluettelosi ja poista tarvittaessa käyttäjiä.
  444. followers_count: Seuraajien määrä
  445. lock_link: Lukitse tili
  446. purge: Poista seuraajista
  447. success:
  448. one: Estetään kevyesti seuraajia yhdestä verkkotunnuksesta...
  449. other: Estetään kevyesti seuraajia %{count} verkkotunnuksesta...
  450. true_privacy_html: Muista, että <strong>kunnollinen yksityisyys voidaan varmistaa vain päästä päähän -salauksella</strong>.
  451. unlocked_warning_html: Kuka tahansa voi seurata sinua ja nähdä saman tien yksityiset tilapäivityksesi. %{lock_link}, niin voit tarkastaa ja torjua seuraajia.
  452. unlocked_warning_title: Tiliäsi ei ole lukittu
  453. generic:
  454. changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
  455. powered_by: voimanlähteenä %{link}
  456. save_changes: Tallenna muutokset
  457. validation_errors:
  458. one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
  459. other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
  460. imports:
  461. preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan.
  462. success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin
  463. types:
  464. blocking: Estettyjen lista
  465. following: Seurattujen lista
  466. muting: Mykistettyjen lista
  467. upload: Lähetä
  468. in_memoriam_html: Muistoissamme.
  469. invites:
  470. delete: Poista käytöstä
  471. expired: Vanhentunut
  472. expires_in:
  473. '1800': 30 minuuttia
  474. '21600': 6 tuntia
  475. '3600': 1 tunti
  476. '43200': 12 tuntia
  477. '86400': 1 vuorokausi
  478. expires_in_prompt: Ei koskaan
  479. generate: Luo
  480. max_uses:
  481. one: kertakäyttöinen
  482. other: "%{count} käyttökertaa"
  483. max_uses_prompt: Ei rajoitusta
  484. prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin
  485. table:
  486. expires_at: Vanhenee
  487. uses: Käytetty
  488. title: Kutsu ihmisiä
  489. landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> on käyttäjänä palvelimella %{link_to_root_path}. Voit seurata heitä tai pitää heihin yhteyttä, jos sinulla on tili missä tahansa fediversumin kolkassa."
  490. landing_strip_signup_html: Jos sinulla ei ole tiliä, voit <a href="%{sign_up_path}">rekisteröityä tätä kautta</a>.
  491. lists:
  492. errors:
  493. limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja
  494. media_attachments:
  495. validations:
  496. images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
  497. too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
  498. migrations:
  499. acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus
  500. currently_redirecting: 'Profiiliisi on asetettu uudelleenohjaus:'
  501. proceed: Tallenna
  502. updated_msg: Tilinsiirtoasetusten päivitys onnistui!
  503. moderation:
  504. title: Moderointi
  505. notification_mailer:
  506. digest:
  507. action: Näytä kaikki ilmoitukset
  508. body: Tässä lyhyt yhteenveto viime käyntisi (%{since}) jälkeen tulleista viesteistä
  509. mention: "%{name} mainitsi sinut:"
  510. new_followers_summary:
  511. one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan! Juhuu!
  512. other: Olet myös saanut %{count} uutta seuraajaa! Aivan mahtavaa!
  513. subject:
  514. one: "1 uusi ilmoitus viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
  515. other: "%{count} uutta ilmoitusta viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
  516. title: Poissaollessasi…
  517. favourite:
  518. body: "%{name} tykkäsi tilastasi:"
  519. subject: "%{name} tykkäsi tilastasi"
  520. title: Uusi tykkäys
  521. follow:
  522. body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
  523. subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
  524. title: Uusi seuraaja
  525. follow_request:
  526. action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä
  527. body: "%{name} haluaa seurata sinua"
  528. subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
  529. title: Uusi seuraamispyyntö
  530. mention:
  531. action: Vastaa
  532. body: "%{name} mainitsi sinut:"
  533. subject: "%{name} mainitsi sinut"
  534. title: Uusi maininta
  535. reblog:
  536. body: "%{name} buustasi tilaasi:"
  537. subject: "%{name} boostasi tilaasi"
  538. title: Uusi buustaus
  539. number:
  540. human:
  541. decimal_units:
  542. format: "%n %u"
  543. units:
  544. billion: Mrd
  545. million: M
  546. quadrillion: Brd
  547. thousand: k
  548. trillion: B
  549. unit: ''
  550. pagination:
  551. newer: Uudemmat
  552. next: Seuraava
  553. older: Vanhemmat
  554. prev: Edellinen
  555. truncate: "&hellip;"
  556. preferences:
  557. languages: Kielet
  558. other: Muut
  559. publishing: Julkaiseminen
  560. web: Web
  561. push_notifications:
  562. favourite:
  563. title: "%{name} tykkäsi tilastasi"
  564. follow:
  565. title: "%{name} seuraa nyt sinua"
  566. group:
  567. title: "%{count} ilmoitusta"
  568. mention:
  569. action_boost: Buustaa
  570. action_expand: Näytä lisää
  571. action_favourite: Tykkää
  572. title: "%{nimi} mainitsi sinut"
  573. reblog:
  574. title: "%{name} buustasi tilaasi"
  575. remote_follow:
  576. acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata
  577. missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
  578. proceed: Siirry seuraamaan
  579. prompt: 'Olet aikeissa seurata:'
  580. sessions:
  581. activity: Viimeisin toiminta
  582. browser: Selain
  583. browsers:
  584. alipay: Alipay
  585. blackberry: Blackberry
  586. chrome: Chrome
  587. edge: Microsoft Edge
  588. electron: Electron
  589. firefox: Firefox
  590. generic: Tuntematon selain
  591. ie: Internet Explorer
  592. micro_messenger: MicroMessenger
  593. nokia: Nokia S40 Ovi -selain
  594. opera: Opera
  595. otter: Otter
  596. phantom_js: PhantomJS
  597. qq: QQ Browser
  598. safari: Safari
  599. uc_browser: UCBrowser
  600. weibo: Weibo
  601. current_session: Nykyinen istunto
  602. description: "%{selain}, %{platform}"
  603. explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi.
  604. ip: IP
  605. platforms:
  606. adobe_air: Adobe Air
  607. android: Android
  608. blackberry: Blackberry
  609. chrome_os: ChromeOS
  610. firefox_os: Firefox OS
  611. ios: iOS
  612. linux: Linux
  613. mac: Mac
  614. other: tuntematon järjestelmä
  615. windows: Windows
  616. windows_mobile: Windows Mobile
  617. windows_phone: Windows Phone
  618. revoke: Hylkää
  619. revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
  620. title: Istunnot
  621. settings:
  622. authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
  623. back: Takaisin Mastodoniin
  624. delete: Tilin poisto
  625. development: Kehittäminen
  626. edit_profile: Muokkaa profiilia
  627. export: Vie tietoja
  628. followers: Valtuutetut seuraajat
  629. import: Tuo
  630. migrate: Tilin muutto muualle
  631. notifications: Ilmoitukset
  632. preferences: Ominaisuudet
  633. settings: Asetukset
  634. two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen
  635. your_apps: Omat sovellukset
  636. statuses:
  637. attached:
  638. description: 'Liitetty: %{attached}'
  639. image:
  640. one: "%{count} kuva"
  641. other: "%{count} kuvaa"
  642. video:
  643. one: "%{count} video"
  644. other: "%{count} videota"
  645. content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
  646. open_in_web: Avaa selaimessa
  647. over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
  648. pin_errors:
  649. limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia
  650. ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää
  651. private: Piilotettua tuuttausta ei voi kiinnittää
  652. reblog: Buustausta ei voi kiinnittää
  653. show_more: Näytä lisää
  654. title: "%{name}: ”%{quote}”"
  655. visibilities:
  656. private: Vain seuraajille
  657. private_long: Näytä vain seuraajille
  658. public: Julkinen
  659. public_long: Kaikki voivat nähdä
  660. unlisted: Listaamaton julkinen
  661. unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
  662. stream_entries:
  663. click_to_show: Katso napsauttamalla
  664. pinned: Kiinnitetty tuuttaus
  665. reblogged: buustasi
  666. sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
  667. terms:
  668. title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö"
  669. themes:
  670. default: Mastodon
  671. time:
  672. formats:
  673. default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
  674. two_factor_authentication:
  675. code_hint: Vahvista syöttämällä todentamissovelluksen generoima koodi
  676. description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
  677. disable: Poista käytöstä
  678. enable: Ota käyttöön
  679. enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä
  680. enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui
  681. generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
  682. instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset sisäänkirjautuessasi."
  683. lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä.
  684. manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
  685. recovery_codes: Varapalautuskoodit
  686. recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
  687. recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
  688. setup: Ota käyttöön
  689. wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
  690. user_mailer:
  691. backup_ready:
  692. explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen!
  693. subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
  694. title: Arkiston tallennus
  695. welcome:
  696. edit_profile_action: Aseta profiili
  697. edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi.
  698. explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
  699. final_action: Ala julkaista
  700. final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.)'
  701. full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi
  702. full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta.
  703. review_preferences_action: Muuta asetuksia
  704. review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti.
  705. subject: Tervetuloa Mastodoniin
  706. tip_bridge_html: Jos tulet Twitteristä, voit etsiä ystäviäsi Mastodonista <a href="%{bridge_url}">siltasovelluksen</a> avulla. Se kuitenkin löytää heidät vain, jos hekin käyttävät sitä!
  707. tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea.
  708. tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta.
  709. tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi!
  710. tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta!
  711. tips: Vinkkejä
  712. title: Tervetuloa mukaan, %name}!
  713. users:
  714. invalid_email: Virheellinen sähköpostiosoite
  715. invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi
  716. seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
  717. signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'